Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

CUATRI RIDADIS

............

Poliglot
Suntun cjanton di strade al è un puar diaul che al domande la caritât; stant che al saveve dî graciis in plui lenghis, al veve picjât sul stomi un cartel cun scrit: «Fasêt la caritât a un puar vuarp “poliglot”».
A passin dôs sioris e une di lôr e dîs: «Cjale chel biât alì, nol bastave che al fos vuarp, ancje poliglot al veve di jessi!»
L’istruzion dal frut
Un frut al domandave a so pari ce che al jere chel, ce che al voleve dî chel altri, e so pari al rispuindeve ogni volte: «No sai».
La mame, stufe di sintî chê solfe, i dîs al frut: «Tâs mo cidin, che to pari al à altris robis ce pensâ…».
«Sta mo tu cidine femine» al rispuint il pari «che il canai al à bisugne di istruîsi!» ❚

GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.

Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin

Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +