Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Umberto Valentinis, “Disincjants”, Pordenon, 2003

............

“Al timp: al so grim-grimâl / dulà che si ingrumavin las semences; / ‘e sen de dolce viamence de buere / jevade par vandi il to nuie, / al svûl des robes liseres, / al plomp ch’al straten las plui grives.”

Chest l’incipit de prime poesie di cheste racuelte di Valentinis. Un poete che al ocupe une posizion particolâr inte storie de leterature furlane, se le cjalìn di un pont di viste sociolinguistic.
I prins a scrivi par furlan cun intenzion di art a son stâts i nobii (Ermes di Colorêt, Eusebi Stele, Catarine Percude). A cjaval jenfri 800 e 900 a son rivâts chei de borghesie (Lorenzon, Michelini, Bonini, Chiurlo, Carletti e v.i.) e daspò de vuere i fîs dal popul (Macor, Zof, Jacumin, Zanier). Se chest scheme, pur cussì grês e staronzât, al à alc di vêr, Valentinis nol jentre in nissune di chestis trê categoriis o ben che al jentre in dutis trê. Cun di fat, nassût intal 1938, al ven di une famee nobile che, man a man, e je deventade borghese e la sô lenghe mari nol è stât il furlan. Però lui al viveve intun mont furlan, un mont che al fevelave par furlan. Massime lis feminis di cjase, “las agnes vecjes vistudes a neri”. E alore chê lenghe, la lenghe di Dartigne, e devente par lui, poete, la lenghe di elezion, chê plui dongje de anime des robis, la sole che e pues garantî la veretât e, duncje, permeti di creâ poesie.
La poesie tipiche di Valentinis, poesie di paisaç, di riflession, di contemplazion de nature, de vite, des personis. Poesie che e conserve un alc di aristocratic, di “art per art”: no si cjatarà, culì drenti, la fature e il sudôr dal cerneli che a coventin inte voris dai cjamps, ma sì lis olmis dai argagns che a àn fat sù i mûrs antîcs, il vuessam dai paris, “la vecje incolaçade tai siei blecs in bande de fontane”, val a dî Demetra, la dee de fertilitât e de feconditât. Mît che ben si spose cu la idee di lenghe mari e ancje cul fat che cheste lenghe e sedi rivade fintremai al poete par vie feminine. Cheste carateristiche aristocratiche si le marche ancje inte rafinatece dal lessic doprât (tantis lis peraulis “dificilis” e no simpri la traduzion taliane da pît de pagjine e jude: a p. 47 “screât” al ven tradot “cocente”…): un valor zontât di cheste scriture che al fâs preseose la lenghe e le jeve sù di grât, le nobilite.
Lis poesiis, trenteune dividudis in trê sezions, a son dutis cence titul (fûr che une, Vesperbild) e cussì a fasin jentrâ il letôr in medias res, intun discors benzà inviât: une maniere eficace par implicâlu plui in drenti.
Une vore penze e siore di riflessions la introduzion di Giancarlo Pauletto. ■
Laurin Zuan Nardin

Int di Cjargne / Magjie a Cjarsovalas

Marta Vezzi
Un dai lûcs dai Pagans in Cjargne Cjarsovalas, il paisut dai Pagans, al è sore Val e Rualp, frazions dal Comun di Darte, a 1.350 metris sul nivel dal mâr. “Al è un dai lûcs indulà che o puarti di plui la int – e conte Fides Banelli, mestre in pension che a fâs ancje […] lei di plui +

L’Editoriâl / Cuant vignaraie la “adunade” dai furlans?

Walter Tomada
Tropis vitis aial il Friûl? Al sarès biel se a’ndi ves siet, come i gjats: o cetantis di plui, come i protagoniscj di tancj videozûcs che ur plasin ai nestris fantats. Magari cussì no, dut câs, un popul nol è mai bon di vivi dôs voltis: se i tocje disparî, al sarà par simpri. Se […] lei di plui +

Festival di Poesie Alpine / Autôrs di Ladinie, Grisons e Friûl a confront

Gabriele Zanello
Tal incuintri di Bressanon ancje lis vôs di Gigi Maieron, Nelvia Di Monte, Gianluca Franco, Francesco Indrigo, Luigina Lorenzini e Antonella Sbuelz Tra lis comunitâts furlane, ladine e rumance a esistin relazions identitariis e culturâls une vore antighis, che massime tai agns Setante e Otante a àn vût un moment di gnove sfloridure ancje sul […] lei di plui +