E son aromai plui di vincj agns che su Rai3 al va in onde “Chi l’ha visto?”, e in dut chest timp no si contin nancje lis personis scjampadis o sparidis che la trasmission e à judât a cjatâ.
Cun tant sucès che e à vude la formule, fâ une version ancje pe tv furlane e pararès une buine idee, no mo? E invezit no.
“Lu âstu viodût?” al jere stât studiât in ducj i detais, cuntune sole conclusion: nol pues funzionâ. La mancjance di suspance e di emozions e je clare fin dal prin moment, a scomençâ de mancjance di lagrimis in direte (i furlans no fasin comediis par television!).
Provait a imagjinâ la ricostruzion de vite di ogni dì de persone sparide: cjase-lavôr-cjase. Une stufe che cui che al sta devant de television al cambie canâl e si cjale pluitost un campionât di curling.
Lis indagjins? No duraressin plui di cinc minûts. Dulà puedial jessi scjampât un furlan? Tal ort, in fabriche o a viodi l’Udin. No vâl nancje la pene di mandâ un gjornalist a investigâ tant ator.
Lis telefonadis di cjase? Nancje une: i furlans a stan tal lôr, cence lâ a cjalâ cui che a viodin, e dut câs, ancje se a viodin alc di strani no van sigûr a contâlu a ducj in direte.
E fin chi la trasmission e sarès durade dîs minûts, e ancje a strachis. Ce si podaressial zontâ? Dôs intervistis a cui che a cognossevin la persone di cirî. Ma ancje chi, lis rispuestis a saressin dutis compagnis: “Si, un bon om. Un lavoradôr”. E vonde li. Dodis minûts in dut.
Al è clâr che “Lu âstu viodût?” nol podarès mai deventâ un program di sucès.
Soredut pe conclusion des indagjins, che e sarès simpri compagne: dopo un cuart di ore, al clamarès in trasmission il paron de ostarie in place: “Al è chi, no stait a cirîlu. Ancjemò un taiut e al torne a cjase”. ■
BETE DI SPERE
Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico
Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +
L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât
Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +
Contile juste / Plebissît pustiç
Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +
Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane
Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +
5 Par mil / DANUS UNE MAN
Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +
Cungjò / Mandi, Bruno.
Redazion
Al declarave “che nol è dificil fâ telecronachis in marilenghe e che il furlan al à peraulis e espressions di pueste par fâlu”. lei di plui +