Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

TERITORI – SLOVENIE. Il paîs che al à un brindis tant che imni…

............

Cui nol volaressial vivi intun paîs li che di uns vincj agns in ca il test dal imni nazionâl si fonde su une des oparis (Zdravlijica) dal plui innomenât poete di cjase, France Prešeren, che par titul e à Brindis? Chi o cjatais sei la foto dal manuscrit origjinâl dal 1844 sei il test de setime strofe (la poesie a ’nd à vot in dut), di dulà che a son gjavadis fûr lis peraulis dal imni sloven su musiche scrite tal 1905 di Stanko Premrl.
SLOVEN
Živé naj vsi naródi,
ki hrepené docˇakat dan,
da koder sonce hodi,
prepir iz svéta bo pregnan,
ko rojak
prost bo vsak,
ne vrag, le sosed bo mejak!
TRADUZION PAR FURLAN
Che a vivin ducj i popui
che a bramin il dì
li che la asse e sarà dislidrisade dal mont
e li che ognidun dai nestris compatriots
al sarà libar,
e li che il vicin
nol sarà un diaul ma ben un amì!
___________________________________________
VOCABOLARIUT DAL BEVI IN SLOVENIE
VOCABOLARIUT DAL BEVI IN SLOVENIE
ALKOHOL – alcul
VINO – vin
CˇRNO VINO – vin neri, vin ros
BELO VINO – vin blanc
PIVO – bire
PIVOVARNA – birarie
PLOCˇEVINKA – latine
KOZAREC – tace
STEKLENICA – butilie
LIKER – licôr
PENINA – spumant
ZDRAVICA – brindis
ŽGANJE – sgnape
OPITI SE – incjocâsi

Stin dongje ae Patrie

Redazion
La seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte serade, che e sarà presentade dal diretôr Walter Tomada e di Serena Fogolini, si daran la volte musiciscj, […] lei di plui +