Adriano Degano, 91 agns
Al è rivât di Rome di pueste, domenie ai 3 di Avrîl, al à let il so toc e al è tornât a cjase la matine dopo cul tren che al partìs de stazion a lis 5.50 di matine. «No podevi pierdimi un event cussì impuartant!».
Il letôr plui anzian al è, forsit, chel plui in forme di ducj. Si clame Adriano Degano e al festegje 91 agns ai 16 di Setembar. Dal 1974 al è il president dal Fogolâr furlan di Rome, «No cjati nissun che al cjapi il gno puest. Al covente timp par mandâ indevant la ativitât e i zovins a son a vore. Jo, pensionât, o doi il gno contribût fin che il Signôr mi lasse la salût». Degano al è origjinari di Paulêt ma si è trasferît te capitâl cuant che al è stât promovût vice diretôr de Previdence Sociâl, al jere il 1961. «Di chê volte il leam cu la Patrie al è cressût, come che al sucêt a tancj emigrants. Tu sintis la mancjance de tô tiere e des tôs tradizions. No soi plui tornât a vivi in Friûl parcè che o ai lis fiis e i nevôts a Rome, ma o ven a Udin 3 o 4 voltis al mês, simpri in tren».
LA VÔS DI DIU TE TÔ LENGHE_ Degano al à savût de “Leture continue de Bibie par furlan” leint un articul su La Vita Cattolica, il setemanâl de Diocesi di Udin. E al à clamât i organizadôrs par fâsi inserî te liste. Cussì al à cjatât un puest tra i “vip” dal event. «Al è impuartant fâ sintî la vôs di Diu par furlan – al spieghe – parcè che cussì la int e pues capîle miôr. Si sa che la Bibie e je scrite in maniere semplice par che e rivi a ducj e doprant la marilenghe si è vût un public ancjemò plui numerôs».
E cussì al à fat il so compit, al è rivât puntuâl li dal Oratori de Puritât e cu la sô classe e serietât al à let il so toc, «la storie dai fîs di Rachêl», al ten a precisâ. «Une maratone uniche e impuartante – al va indilunc – e o fâs pardabon i compliments a chei che le àn pensade e metude adun».
Anna e Lara Giaiotto, 10 e 11 agns
I fruts a son la sperance, l’avignî che al cres. E cussì a son stâts propit lôr a sierâ cheste maratone che e je stade la “Leture continuade de Bibie par furlan”. Subit dopo de vôs madure e esperte dai doi Vescui emerits di Udin, bons. Alfredo Battisti e bons. Pietro Brollo, al è tocjât a doi zovenuts e a dôs frutis: Anna e Lara Giaiotto. A son dôs sûrs di Tresesin di 11 e 10 agns, e si son meretadis un lunc batimans dal public dopo che a àn finît il toc che si jerin preparadis. L’event, dopo 6 dîs, al è finît cu la lôr vôs di frutinis, vivarose e dolce, une sorte di bon auguri pal avignî e un passaç di testemoni tra vecjos e zovins.
DÔS FRUTINIS DETERMINADIS_ Dut al è nassût par zûc. Lara i domandave simpri a sô mari se e podeve lei il Salm in glesie, a messe la domenie. «Ma tu sês masse piçule, intant fâs la zagute», si è simpri sintude a rispuindi. E cussì e à profitât di cheste ocasion par fâ la sô prime leture in public. «Al è stât bielissim, prime di tacâ o tremavi dute ma dopo al è lât dut ben», e conte cun sodisfazion. Sô sûr Anna, invezit, dopo che e à sintût la mari Marina a fevelâ de maratone e à decidût subit di partecipâ: «il furlan al è une lenghe interessante, mi plasarès fevelâlu ancje cui miei amîs ma in pôcs lu san», e sotlinie je che e à za lis ideis ben claris.
Al è stât il nono Giuseppe, 82 agns, a insegnâ la marilenghe a lis piçulis stant che i gjenitôrs ur àn simpri fevelât par talian. Cumò te lôr cjamarute al è picjât il diplome di partecipazion par ricuardâ chest moment. «O vin provât a lei il toc tantis voltis a cjase, prime di chê sabide, ma al è stât un plasê», e siere Anna. «Jo o ai imparât a memorie la ultime frase che o vevi di dî cjalant il public», e conte ancjemò Lara. E te visistu? i vin domandât. «Sigûr! La gracie dal Signôr e sedi cun voaltris. Amen».
Valentina Pagani
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



