
La rubriche storiche e continue ma cuntune variazion: cemût saressie stade la storie dal Friûl se no fos lade come che invezit e je lade te realtât? Noaltris o provìn a rispuindi cussì…
***
Cemût che e je lade
Probabilmentri, il plui grant patriarcje di Aquilee al fo Marquart, fi di Indrì di Randeck, nassût in Svevie tal 1296 e muart a Udin ai 3 di Zenâr dal 1381, tal mieç di une vuere pardabon internazionâl, che e viodeve la citât di Triest il motîf plui profont de contese. Cuasi une profezie, il fat che l’om plui rapresentatîf de Patrie al sedi mancjât sul plui biel di une cuistion triestine! Studiôs di dirit, si lu cjate a Bologne come student inte universitât plui antighe dal mont: propit li al fo “licentiatus cum facultate docendi”, ven a stâi cul titul di professôr, tal 1322. Si jere trasferît di Padue cualchi an prime, vâl a dî tal 1317, scjampant insiemi cun altris students de nazion todescje par motîfs ancjemò di sclarî, forsit par vie di une barufe nassude par vie di une fantate. Insome, une cuistion di amôr. Amì personâl di Carli IV, lu compagne a Rome, passant pal Friûl tal 1354-1355. Cjapitani militâr e cavalîr di grande abilitât militâr, al vignarà consultât tant che strateghe straordenari in cetantis cuistions che a tignivin impegnade la corone di Praghe no dome vie pe Italie, ma ancje in Gjermanie e in France. Par chest, e par tancj altris motîfs, al sarà propite l’Imperadôr a sostignîlu pe candidature ae catedre aquileiese. Cun chê cjarie, al jentrà in Friûl ai 24 di Dicembar dal 1365. E bielzà ai 23 di Avrîl dal 1366, a pôcs mês dal so insediament, al tache a meti man al document che ducj a cognossin cul non di “Costituzions de Patrie dal Friûl”: une opare grandiose, che nus ufrive, cuntune vore di anticip su tancj popui europeans, une straordenarie cjarte di civiltât e di modernitât, regalant ae Patrie un Parlament e une cjarte costituzionâl. Tant grande e fo chê imprese, che un dai prins libris publicâts a stampe in Friûl, pai caratars de oficine librarie di Gjerart di Fiandre, al sarà propit chel document li, voltât dal latin di un straordenari umanist furlan, Pieri Zocul, tal 1484. No dome la storie de Patrie dal Friûl duncje, ma ancje chê di dute la Europe e sarès stade diferente se un om dal stamp di Marquart nol ves puartât il pastorâl de Glesie furlane.
***
Cemût che e podeve lâ
Padue e sa jessi dolce inte tarde primevere. Il mês di Mai e je dute une rose. Sot dai puartis, i students de Universitât – scuindûts jenfri i lôr tabârs – a fasin la vuaite aes fantatis plui bielis. A ur dedichin cjançons. Poesiis scritis in latin, ma miscliçadis tes lôr lenghis. “Carmina”, les clamin, butadis jù tra une bevude e chê altre, sui bancons di len des tantis ostariis là che al diu dal vin si misclice simpri la biele muse di Venere. Marquart al è rivât di lontan. La Svevie e je tal cûr de Gjermanie. E te sô scarsele, dongje dai libris di dirit, al à un grum di pergamenis cu lis miniaturis dal manuscrit di amôr plui biel dal mont, comissionât nuie mancul che di Rudiger, dai siôrs Manesse di Zuric, amîs personâi dai Randeck: un regâl dal barbe Conrât, siôr di Auguste, canonic ma ancje, daûr di ce che si conte, straordenari cavalîr e amadôr. Vincjeun agns a somein fats par amâ, mighe par studiâ. Il sanc al clucugne tes venis. La muse si impie di fûc. Specialmentri cuant che dal barcon di chê cjase di marcjadants, dongje de borgade là che e vîf la nazion todescje, e cuche la biele musute di Ildegarde, fie di un artesan di Heidelberg. “Plui rosse di une rose, plui blancje di un zi, la plui biele jenfri lis bielis, par simpri mi gloriarai di te”, al cjante sconsolât il fi di Indrì, sunant il so liut, nancje che al fos il plui malinconic dai minnesaenger di Franconie, Baviere, Svevie o Sassonie metûts insiemi! La bionde Ildegarde però e je une man preseade di tancj. Sposâle al volarès dî cjapà sù une dote mighe di pôc! E il pari le à bielzà imprometude a un sorestant di Triest. “Volessial il cîl che une dì cualchidun al podès discjadenâ une vuere cuintri i triestins”, al vai il zovin Marquart, sot de lobie de Universitât. Dome la dì prime, la zingare dal marcjât i veve lete la man: “Destinât a grandis impresis, se tu savarâs dî di no al to cûr!”. Al pense a Paride, chel dal judizi dal miluç: freantsi de glorie de Sapience e de braùre de cariere al veve pûr lui preferide la bielece di Venere… Sì, e je vere, dopo e jere tonade la burascjade di Troie, ma mighe dit che e vadi simpri strucje! E cussì, smorseant un miluç, si cjate sot dal puarton di Ildegarde. E al tache a cjantâ une cjante che i à insegnade un zovin student furlan di Cividât, che al studie di nodâr: “Piruc miò dolc e inculurit”, a disin lis peraulis. E la biele e ven fûr. “E ce vuelino mai dî chestis peraulis, biel zovin che cussì ben tu cjantis?”. Marquart, che al à la lenghe francje, i rispuint di bot: “Se tu vegnis jù, ti conti”. “E gno pari? Ce disaraial gno pari?”, e dîs je galupe. “Bielo dumblo di valôr, cjantarai il vuestri amôr”, al continue lui, come nuie. Insome, la manfrine e va indenant fin cuant che i servidôrs dal pari a jessin rabiôs dal puarton par parâlu vie. Il grup di students todescs che si son fats dongje par gjoldisi la serenade lu pare. A rivin i talians, e i gjendarmis, e intun moment Padue e sclope di une rivolte rabiose. Students cuintri citadins. Al sucedeve dispès. Ma cheste volte, une buine schirie di todescs e ven butade fûr de Universitât, cun disdegn. In tancj di lôr si trasferiran a Bologne, par puartâ indevant i studis di dirit. “Vegnistu ancje tu, Marquart?”, i domandin i amîs. E lui, taponant sot dal tabâr chê biele frute che e veve non Ildegarde: “Lait a disi a chel student di Cividât che il so “piruç” al è stât plui insidiôs dal miluç di Paride. E ae zingare dal marcjât, che cualchi volte sielzi il cûr pluitost che la cariere e je la robe miôr di fâ tal mont”. E cussì, al scjampe vie lontan de citât. Forsit tornant te sô Svevie lontane. Sparint de Storie. Marquart di Randeck, student inamorât. Cuissà mai ce che al varès podût deventâ, lant daûr di chel che e disè la zingare? Un patriarcje magari. O un grant legjislatôr. O dutis dôs lis robis. Ma come che ducj a san, la Storie no si fas cui se… ❚
Angelo Floramo
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
GNOVIS / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



