Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

SIMPRI BOGNS. Rienzo Pellegrini (par cure di), Eusebio Stella, poeta nel Friuli del Seicento, Udin 1979

............


“In giambi dal libruz chi mi mandaas, / Io vi mandi, Signoor, un caas seguijt. / Chist è Caas amoroos non plui sintijt, / Fin mo io sool i’ ài mittuu dentri il naas. // Leìlu , donchia, e scriveemi s’a vi plaas / Il suggett e se i viers corrin pulijt, / Accomodaal dovent ch’al è falijt, / Ch’a ad ogni mood anch voo sees di Parnaas.”
Eusebi Stella (Spilimberc, 1610-1671) al è un dai prins poetis de leterature furlane. Al jere un cancelîr e nodâr che, in plui che par furlan, al à vût scrit ancje par talian, par spagnûl e par venezian. No che al sedi un grant poete, il so orizont nol pretindeve tant, ma al è interessant (parie cun Ermes di Colorêt) par vie de testemoneance su la lenghe di za fa cuatri secui e ancje par une sô sgrimie intal costruî il viers e tal creâ situazions. La sô produzion par furlan e je stade definide ‘poesie erotiche’ par vie dai argoments che e trate. E in efiets, il lengaç di Eusebi al è crût e nol lasse masse spazi ae fantasie (che al sedi un câs che ancje une des primissimis composizions poetichis par furlan, il famôs ‘soneto furlan’ al sedi di argoment erotic?). In dut e par dut fi dal so secul, Stella al è bon di passâ di composizions devotis (sicu invocazions ae Madone) a altris lassivis, sicu che a fasin tancj autôrs dal ‘600 (baste pensâ al Marino), secul che al viodeve dut il ben de bande de religjon e dut il mâl fûr de religjon. Duncje, se intai sunets par talian si cjatin reminissencis di Dante e di Petrarca, inte produzion paralele, indreçade a un public di fiducie (e jere ative la Incuisizion…), si rive ae ossenitât cence censuris.
Il professôr Pellegrini al studie a font i tescj di Stella, al scrutine ducj i critics che a àn vût fevelât di lui, al met jù un ristret de biografie (e cun chest al corêç ancje imprecisions di critics precedents: par esempli, ancje daûr Wikipedie, al sarès nassût intal 1602), al fâs in sumis une analisi aprofondide dal stîl, de lenghe, de culture e de ideologjie dal poete. E po al ripuarte une sielte dai tescj plui significatîfs. I tocs par furlan a son cuindis, doi di chescj une vore luncs (un 335 viers, chel altri 840).
Un studi rigorôs, di alt nivel, un strument par cognossi, intai siei difiets, ma ancje intai siei merits, un poete che al è jenfri i paris de nestre lenghe.
✒ Laurin Zuan Nardin

L’EDITORIÂL / Jù lis mans dal Tiliment

Walter Tomada
Traviersis, cassis di espansion, puints e viadots autostradâi, potenziament dal idroeletric: al mancje dome di metisi a sgjavâ cu lis trivelis par cirî gas o petroli! Ma parcè il Tiliment, che tancj studiôs a stimin jessi l’ultin flum salvadi de Europe, isal sot di dutis chestis menacis, invezit di jessi tutelât e protet cemût che […] lei di plui +

(L)Int Autonomiste / Cui aial pôre de “Cuistion furlane”?

Dree Valcic
✽✽ No ven plui nomenade, sparide dai radars dal dibatiment politic e culturâl. Di “Cuistion furlane” no si ’nt fevele plui. Di cent agns incà e esist chê meridionâl, cjare a Gramsci, e su chê miârs e miârs di students a àn fat tesis di lauree, a son stadis fatis ancjetantis cunvignis, ogjet di ogni […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / La “bufule meloniane” e la autonomie inte glacere

Walter Tomada
“Si sin indurmidîts furlans, si sin sveâts melonians”: cun chestis peraulis un cjâr amì al à strent intun sproc sintetic il sens des elezions politichis che pardut a àn viodût a vinci fûr par fûr ancje chenti Fratelli d’Italia, il partît di Giorgia Meloni. Di storic i ai rispuindût che 100 agns fa une dì […] lei di plui +

La anteprime / Cors di furlan par gjornaliscj: consegnâts i atestâts

Redazion
Ai 27 di Setembar, te sede di Udin de Regjon Autonome Friûl-Vignesie Julie, a son stâts consegnâts i atestâts ai vincj gjornaliscj che a àn partecipât al prin cors di lenghe furlane inmaneât de ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane e dal Ordin regjonâl dai gjornaliscj. La consegne dal document ai professioniscj de comunicazion […] lei di plui +