Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

NO SON PERAULIS PAR VECJOS. Trap

Bete di Spere

NO SON PERAULIS PAR VECJOS. Lis gnovis peraulis spiegadis al nono.

Mandi Bete.
Mandi nono! Ven dentri, che ti met sù un cafè. Spiete che o sbassi la radio.
Ma no, frute, scoltile, se tu âs voie!
Ma no, nono, tant a metevin la trap, che mi fâs propite volt di stomi.
Ce discors, frute! La trape di bessole no plâs a di nissun. Ma e covente! Sù po, no si pues sintî une furlane che e fevele mâl de trape!
Ce varessio di dîti, nono… propit no rivi a capî ce che al veve tal cjâf cui che le à inventade.
Un gjeni! Dome un gjeni al pues cjatâ il mût di doprâ cussì ben robe di scart.
Eh, juste robe di scart… chei li che a cjantin cun che vôs dute straviade.
Ce jentrial il cjant cu la trape, cumò?
Eh sì, il cjant cu la trap nol jentre propit nuie. Lu clamarès plui berghelâ. Ma no crodevi che tu ti interessassis di cheste robe moderne, nono!
Moderne? La trape le doprave ancje gno nono par fâ la broade!
Ma ce jentrie la broade, nono? O stoi fevelant di musiche!
Musiche? O savevi che cu la trape si faseve la broade o la sgnape. No pensavi che si dopràs ancje par sunâ.
Ma no la trape: la trap! Al è un gjenar musicâl, la evoluzion dal rap, dal hip hop.
“Op, op” lu disevi al mus cuant che nol leve indevant!
Hip hop, nono! Cemût puedio spiegâti: une musiche ritmade, cu lis peraulis plui feveladis che cjantadis. La trap e nas di li, ma cun di plui e dopre imprescj par distorsionâ la vôs e e fevele di droghe, di delincuents e di robis cussì.
Usti! Pecjât che le vedin clamade come la trape, une robe cussì. Ma cui isal a sunâle?
Cjantants gnûfs, tant che Sfera Ebbasta e altris cussì.
Ma un sôl o ancje altris?
Plui di un. Sfera Ebbasta, e altris che no cognòs.
No ai capît: Sfera e vonde, o Sfera e altris?
Ma no! “Sfera Ebbasta” al è il non dal cjantant. E dopo a ‘nd è altris.
O ai capît. Forsit. Ma tu no tu scoltis chê robe li, no mo?
Ma no, o ai miôr robis plui “classichis”: il rock, il pop. O scolti dome un pôc di indie, che cu la trap propit nol jentre nuie.
No, il dindi cu la trape no lu ai propit mai sintût. E nancje cu la broade. Però tu sês strambe ancje tu, eh! Tu disis che no ti plasin chei che a cjantin cu la vôs distorsionade, e dopo tu scoltis i dindis a berghelâ. Mah! ❚

Bete di Spere

A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis

Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +

A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean

Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +

Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921

Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +

Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)

Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +