Propit te dì che o sin daûr a scrivi cheste interviste, ai 25 di Zenâr, Luigi Maieron, l’innomenât cjantautôr cjargnel, al finìs 58 agns. I vin domandât se par câs al à fat un pat cul diaul o ce, e lui nus à rispuindût che pluitost di fâ acuardis cun chel li, al à miôr lâi daûr a une vecje detule furlane: «Cjapìn pal ordin». A scoltâ il so ultin lavôr, “Vino tabacco e cielo”, si sint dut il timp e la fuarce di un artesan de musiche che al lavore a man i siei tocs, un parom e cence premure. Al somee cuasi di viodilu a modelâ ogni cjançon tant che une sculture, tes lungjis seris de Cjargne. Chest album al è un scrign di storiis e di tradizions, di oms e di crets, un viaç tes tieris di confins, dulà che o sin menâts par man cence pôre, compagnâts de profonditât de sô vôs.
Luigi, a cui ise dedicade “Vino tabacco e cielo”, che e da ancje il titul al album?
Al rapresente lis personis che nus àn fat di riferiment, che nus àn judât a cressi. In chest câs, al è nono Nêl che o compagnavi intal bosc a fâ lens. Al saveve dut dal bosc, mi sclarive lis diferencis tra un arbul e chel altri, tra un len e chel altri. Ai miei voi al jere une sorte di zigant, un om inarivabil che al saveve ogni robe. Il so odôr di tabac e vin si confont cul cîl che al compagnave il nestri cjaminâ.
I tiei tescj a fevelin dispés di figuris femininis. Ce part àno vût lis feminis te tô vite?
O soi cressût intune famee componude pal plui di feminis, e chest o crôt che al vedi influît inte mê considerazion feminine. O provi rispiet pes capacitâts pratichis des feminis e pe lôr resistence. Lis feminis, cun di plui, a sostegnin cui che al è in dificoltât in famee e chest lis fâs meretâ une considerazion assolude.
Ce leam aie la tradizion furlane cu la musiche di autôr?
La tradizion, chê vere e no dome chê folcloristiche, al è un troi che al à passât la storie e al è un struc che nus aparten, che al è nestri. Al è ben tignîle simpri in considerazion, tant che un valôr, te nestre vite cussì come tes cjançons o in ogni altre forme di art. Par tradizion no intint “il cjalâ il passât” ma chel che di impuartant e conserve e che al pues jessi doprât ancjemò vuê.
Ce vuelial dî par te cjantâ par furlan?
Il furlan al è une lenghe une vore pratiche e precise che e rive a definî in maniere totâl, e in graciis des sôs variantis e identifiche fintremai la mentalitât di un ciert paîs. E je une lenghe straordenarie, pôc disponude ae filosofie e tant dedite ae praticitât, ma cun sfumaduris e tiermins straordenaris. Intes cjançons o cîr di dâ evidence a dut chest, sgjavant te profonditât de nestre lenghe che e scuint une modernitât straordenarie.
Ce pensistu de sene musicâl furlane zovine?
La musiche zovine e je a un bon nivel, in cualchi câs parsore la medie, ma no son tancj spazis par fâle sintî. Ae musiche a coventin concierts, palcs ancje piçui, dulà che si puedi esibîsi, li che si puedi confrontâsi, dulà che la musiche e puedi jessi une specie di cjase pai tancj fantats che le vuelin fâ. Invezit chest al mancje e al è un fuart dissuasîf; tancj a finissin par molâ prime di jessi rivâts a dimostrâ il lôr talent.
La Cjargne cemût staie?
E sta ben, e je une “vecje” savie che a ‘nd à viodudis di ducj i colôrs e che no si fâs confondi di nuie e di nissun. Jê e à il so pas, lent ma sigûr. E conserve dute la sostance des tantis personis che li, cun sacrifici e costance, a son stadis a stâ. E je dome che un pôc confondude, cemût che lu sin ducj dal rest, di un mont che al cjape lis distancis de sô mentalitât di sotrazion e nus sburte invezit a fâsi aspirâ a tantis comoditâts inutilis.
Cemût ti plasaressial il Friûl di vuê?
No ai la ricete juste par rispuindi. Jo o pensi a jessi “un pôc di Friûl”, cemût che lu sint il gno cûr che tal timp al à imparât a capî miôr chei altris, e che al à tante considerazion pe fature di ogni persone. Personis che a àn passât fûr tancj pas di mont. O crôt une vore te solidarietât, tal passânus un segn di apartignince cence butâ judizis o fâ classifichis.
Il to rapuart cun Corona e Capuozzo… cualchi biele storie di contânus?
Mauro al è un pirate des monts, che al ricuarde di tignî i voi ben vierts e di no fâsi scunî di sirenis superficiâls e inutilis. Al è un artist speciâl, al sculpìs tant che pôcs e la sô scriture e à une capacitât evocative cetant fuarte. Toni al è un torzeon che al à une vite a forme di vuere. Cuant che nus viodin cjaminâ in cualchi paîs, al è simpri cualchidun che al ven fûr a domandâ: “Ce sucedial? Isal alc di grâf?”, insume a associn la sô presince a cualchi conflit o alc di simil.
Cemût fasistu a tignîti cussì in buine forme?
Ben, no stâ a crodi che o sedi cussì in forme come che o somei sul palc. Chel al è un puest speciâl: al è come se la energjie e fos là a spietâ cui che al fâs musiche; dopo, invezit, il recupar al è simpri plui lunc. Mauro al dîs che «une cierte etât e je simpri une etât incierte». Insume, fâ ce che nus plâs nus fâs jessi un pôc plui fuarts, ma dopo cualchi contut di paiâ al è simpri. ■
Natascia Gargano
Stin dongje ae Patrie
Redazion
La seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte serade, che e sarà presentade dal diretôr Walter Tomada e di Serena Fogolini, si daran la volte musiciscj, […] lei di plui +
Pirulis di musiche e di storie / Un pitôr musicâl di San Denêl tal inovâl de sô muart: Giulio Urbanis (1540 – 1613)
Alessio Screm
Stant che tal articul chi sore o ai scrit di iconografie musicâl, la pirule di storie e di musiche di chest mês si intive a celebrâ un pitôr furlan che al à dât cetant in fat musiche piturade, e di lui si celebrin chest an i cuatricent e dîs agns de sô nassite. Lui al […] lei di plui +
Il cjastelîr plui grant di simpri / Sot des pleis de tiere: ae scuvierte de origjin dal çuc di Udin
Serena Fogolini
Daûr di une liende, di un proverbi o di une conte popolâr si plate simpri une fonde di veretât Al sarà forsit par cheste reson che cualchi mês indaûr, jessude la gnove di studis sientifics che a dimostravin la artificialitât dal çuc di Udin, nissun di noaltris si è maraveât plui di tant. Dal rest, […] lei di plui +
Lenghe / A Cormons si fevele dal furlan te informazion
Dree Valcic
L’impuartance dai mieç di comunicazion par la difusion de lenghis minoritariis. Cun Emanuele Galloni, Guido Germano Pettarin, Andrea Valcic. Al à moderat Wiliam Cisilino. lei di plui +
Musiche / Carniarmonie: trentedôs stagjons di armoniis te mont furlane
Alessio Screm
Il festival che al met in rêt midiant de musiche Cjargne, Valcjanâl e Cjanâl dal Fier A son trentedoi agns che la Cjargne e je protagoniste di armoniis musicâls estivis, graciis al festival de mont Carniarmonie, la prime vere rassegne musicâl che e à pandût une maniere di fâ culture che cumò e je cetant […] lei di plui +
La tiere e la grepie / Lis âfs (ancje chês cjargnelis) a svolin ancjemò sui cjamps dal Friûl
Adriano Del Fabro
Al cres il numar dai apicultôrs e dai bôçs, cundut des tantis dificoltâts che il setôr al à vût, che al à e che al è daûr a frontâ A son stâts agns dificii, tal passât, pes âfs (Apis mellifera) e pai apicultôrs. Prime preocupâts e in difese pai atacs dal acar Varroa; dopo i […] lei di plui +