Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

MUSICHE. Il grant pas di Serena Finatti par Folkest

............

Le vevin cognossude pal cjant in marilenghe in ocasion dal Festival de cjançon furlane tal 2012, li che e jere rivade tierce cul biel toc “Da l’uman mateâ”. O fevelìn di Serena Finatti, cjantautore e atore di teatri nassude a Gurize, ma cressude inte Basse furlane. Jê, che e cjante e e sune pianoforte di cuant che e jere piçule, chest an e à fat il grant pas: il so prin disc che al puarte il so non, daspò di 15 agns di musiche cul progjet Deja. Si clame “Serena più che mai”, e al sarà presentât uficialmentri ai 27 di Lui inte ultime serade di Folkest a Spilimberc (etichete Folkest Dischi e distribuzion CNI). Un disc impuartant par jê che al va parie cui siei 40 agns: «No soi plui frutine» nus dîs (ancje se frutine e somee) «al è rivât il timp di cjapâmi lis mês resposabilitâts e di condividi in plen cun gjonde la musiche che o sint e che o scrîf. Il toc “Serena più che mai”, che al dâ il titul al disc, al è perfet par esprimi la mê condizion di vuê. Cheste volte o soi jo e o feveli di me. E o soi serene tant che mai». Al nas cussì un lavôr, rangiât a sîs mans col inseparabîl ghitarist Andrea Varnier e cul pianist Mauro Costantini e costruît ator ae personalitât de artiste. A son ancje il Quartetto Pezzé, Simone Serafini al cuintribàs e bas elettric, Ermes Ghirardini aes percussions e un ospit internazionâl, il cjantauôr canadês Matt Epp. Dîs tocs che a formin un biel caleidoscopi di gjenars e sonoritâts jazz e balcanichis, di musiche classiche e tocs “a cappella”. Di chescj, un al è in marilenghe: “Bêçs di Diu” (che al sarès simpri il toc che e al à partecipât al Festival). Pari furlan, mari venite, une infanzie passade in Uzbekistan, i vin domandât cemût mai sielzi di cjantâ in lenghe, ancje se dome cuntun toc. «La prime volte che o ai cjantât in marilenghe al fo propit in ocasion dal Festival. Une esperience fantastiche cul mestri Valter Sivilotti e cun Franca Drioli, che o consei a ducj» al conte «jo no feveli furlan in cjase ma e je la lenghe, oltri al talian, che plui o ai scoltât. Cussì o ai provât a doprâle ancje inte mê musiche. E e je stade une sorprese bielissime. Il furlan e je une lenghe une vore musicâle. Mi soi cjatade ben, a cjase». Il toc al è voltât dal musicist Alessandro Seravalle, inte variante di Çarvignan. Il gnûf lavôr di Serena cumò al larà ator pe Italie e no dome. «O soi sigure che il furlan al pues lâ fûr dai confins e otignî bogns risultâts. La sô sonoritât e je intrigante ancje par un public forest e o soi contente di puartâlu cun me». Insome, cul furlan a puedin fâ musiche, biele musiche, ancje i cjantautôrs che no lu doprin abitualmentri. E a puedin nassi ancje incuintris interessants. Cun Giulia Daici, par esempli, cognossude al Festival, Serena e Andrea Varnier a àn colaborât a un toc dal disc in marilenghe de cjantaudore di Dartigne. A nô Serena nus plâs sintile par talian, ma ancje par furlan no je nuie, nuie, mâl. ❚
Natascia Gargano

Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico

Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +

L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât

Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +

Contile juste / Plebissît pustiç

Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +

Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane

Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +

5 Par mil / DANUS UNE MAN

Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +