LA BANCJE DI CIVIDÂT
Tal ultin numar dal Vuestri mensîl o ai let un articulut indulà che o vês ripuartade la notizie che la Bancje di Cividât e à metût a disposizion dai siei clients une cjarte di credit in lenghe furlane, lamentantsi dal fat che cheste cjarte e à pôc di furlan.
Cheste vuestre «sgrife» e je duncje une gnove conferme di chê detule furlane che e dîs «svuarbimi un voli» [indulà che si marche che i furlans no son mai contents soredut des ideis e des propuestis di altris furlans].
Par ce che al rivuarde la cjarte, l’ûs dal non par talian Banca di Cividale al è necessari par garantî la circolaritât de cjarte stesse di bande dal sisteme interbancjari: se nol fos stât ripuartât il non uficiâl de Bancje, la cjarte no varès podût jessi ni ricognossude ni doprade.
[Par altri, Us ricuardi ancje che, dongje de scrite «valôrs de nestre tiere», a son ripuartadis in lenghe furlane e ripetudis in inglês dutis lis informativis de cjarte stesse (non dal titolâr de cjarte, validitât e v. i.) cence doprâ la lenghe taliane. La dople indicazion e je fate propit par garantî il funzionament dal imprest di credit].
Duncje. Prime di criticâ la libare iniziative di une Bancje dal teritori, fate par altri cence vê e cence domandâ nessun jutori o contribût public, al sarès miôr che si informassis plui a font su lis normativis.
Cun salûts di rispiet
DOTÔR LORENZO PELIZZO
Cividât, 19.6.2009
AL RISPUINT IL DIRETÔR DREE VENIER:
Plui che la detule che al cite lui, a nô nus somee che chest al sedi il câs de abitudin dai furlans di sustâsi masse ae minime critiche. Par di plui par une batude, come che e je la «sgrife». Se Lui al à vût mût di lei la Patrie a son tantis lis iniziativis che o vin fevelât benon di lôr, e dutis di furlans. Par esempli, stant che Lui al è ancje President de Filologjiche, i biei Dvd par fruts «Omenuts». Cun di plui, de cjarte e fevele – in maniere giornalistiche e no cu lis batudis – Elena Zanussi propit ta chest numar, te sô biele inchieste su lis impresis che a decidin di doprâ il furlan. Une inchieste che e je durade ben trê pontadis, tant par dî il morbin che o varessin dome di «svuarbâ».
Il fat al è che a lei il titul dal comunicât stampe «la prime cjarte di credit in lenghe furlane» si jerin ingolosîts no pôc e par chel che o sin restâts mâl. O savìn che la lenghe taliane e je la uniche che e vâl in maniere uficiâl, migo si spietavin di viodi dut in marilenghe, ma almancul il non de bancje par furlan sot di chel talian (magari cuntun colorut ancje plui smamît), chel si spietavin di leilu. Ce vuelial, nô o vin ancjemò tai voi lis insegnis des bancjis in Trentin par talian, todesc e ladin (il bielon «Cassa dal Sparagn»)…
Sui contribûts no vevin dubis che la Bancje di Cividât e fasès (e e ves di fâ) cence, come che al è par dutis lis impresis nomenadis te inchieste che o disevi parsore che lu fasin par convinzion, come che o sin sigûrs di lui. Dome che a voltis nus somee che al mancji chel fîl di coragjo che al rindarès lis robis perfetis a scuare: pretesis di furlans, insome.
Cun salûts di rispiet
COERENCE DI REDAZION !!!!
Tal numar 4 di Avrîl dal 2009, a pagjine 5 , seconde colonne, trentesietesime rie, si lei:
[…] «Purtrop […] il Moviment Friûl si è tant che poiât, ridusintsi a comitât eletorâl dongje des elezions» […]
Tal numar 7 di Lui dal 2009, une pantiane (come che le varès di sigûr clamade Beline) di redazion, che si firme, joi ce presunzion, cu la sgrife de aquile furlane, tal contest di un scrit, che nol merte nissun agjetîf par cualificâlu, al sbladacje che…
«Tes ultimis elezions […] a jerin presintis cetantis listis di stampe autonomiste (sic!!!) e ae fin a son stâts elets plui di cualchidun che in passât a son stâts dongje dal MF, ma dal moviment furlan (o presei la antonomasie!!) in cheste tornade eletorâl no si à viodude olme. Pecjât, e podeve sei la ocasion juste par partî dal bas… […]». Chei cuatri, «MF über alles» pluitost di tirâsi dongje dome par fasi elei, lant, tant che cucs e fameis, te «cjase de libertât» (stant la inicue, par un vêr autonomist, leç eletorâl) a àn sielzude la libertât e la coerence, tirantsi di bande e lassant dut il spazi pussibil, cence che si scanin, a voltegabanis, riciclâts, cortigjâns e magalts di ogni sorte.
Al sarâ muart il bon gust e ancje la dignitât, ma no il «Jessi dal MF»; aspirants fioçs e erêts, si metedin il cûr in pâs!
Un dai 4. (Testemoni dai ultins 50 agns di storie e politiche furlane, e a dispiet di cualchi esorcist, ancjemò vîf).
MARCO DE AGOSTINI
AL RISPUINT IL DIRETÔR DREE VENIER:
Come tal câs de letare parsore, ancje cheste nus somee fâ part de abitudin dai furlans (e massime furlaniscj) di sustâsi masse pes batudis. La «sgrife» e fevele clâr des elezions aministrativis 2009 (no di altris) e mi somee che plui che altri si ramariche cun sinceritât e nostalgjie de assence di chel Moviment Friûl che Lui al è rapresentant e testemoni di tancj agns. Il fat che Lui al vedi pensât subit ae leç eletorâl pes regjonâls 2008 nol fâs altri, magari cussì no, che confermâ la teorie de «pantiane» che i plasarès che une esperience autonomiste e tornàs a ripartî dal bas, ven a stâi dai comuns de Patrie. La «sgrife» e met un probleme reâl ven a stâi la situazion de rapresentativitât autonomiste te politiche di vuê. Se par lui la situazion e je ancjemò ben vive, si inchinìn ae sô esperience – che no podìn vê il svant di vêle cussì lungje – e si armarìn di deratizadôr. Unic probleme, o corìn il riscli di copâ une surîs furlaniste, che a jerin ben altris lis pantianis che al fevelave pre Toni.
Cun salûts di rispiet
Une storie furlane / Orchestre a pletri Tita Marzuttini: passe cent agns di storie cence pierdi la sgrimie
Serena Fogolini
Giovanni Battista Marzuttini, al jere il 1884 cuant che un zovin marcjadant di farinis, Nicolò Serafini, al decideve di meti sù a Udin un circul mandulinistic, striât di chel strument che al veve vude maniere di scoltâ in gracie di un viaç a Rome.◆ Tirade dongje la int e soredut lis risorsis finanziariis, e tacà […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis
Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean
Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / Il rituâl de Messe dal Spadon nus ripuarte ae ete dai Patriarcjis
Sara Traunero
La memorie e torne indaûr a Marquart, ma forsit la tradizion e je ancjemò plui antighe Ai 6 di Zenâr, in ocasion de fieste de Epifanie, il Comun di Cividât si prepare a celebrâ un rituâl tant curiôs che inmagant: e je la Messe dal Spadon, che par tradizion si fâs tal antîc Domo antîc. […] lei di plui +
Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921
Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +
Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)
Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +