
Cui aial dite che studiâ i classics nol covente plui? Al è il câs de Odissee, la storie di Odisseu, ma pardabon un cuadri de esistence umane, dal so jessi strambe. Salacor, nus tocje ancjemò di plui, noaltris furlans, par vie de vite di emigrants che o vin scugnût gloti par secui. E je, la Odissee, une opere liriche, corâl e tal stes timp e tocje ognidun di nô, par vie che diviers al è l’ategjament di ognidun, rispiet al so prossim, al rapuart cul sacri e cu la divinitât, a la famee, ai compagns di viaç.
Parcè cheste tirade? Parcè che al teatri di Udin je lade in sene une rapresentazion in marilenghe, tirade fûr apont dal libri di Omêr, e il judizi vignût fûr al è stât diferent. Cence jentrâ tai particolârs dal spetacul, la mê impression e je stade negative. O ai viodût sul palc, ma ancje in dute le operazion daûr, ancjemò une volte une cjapade pal cûl dai furlans.
Cu la scuse di fâ viodi che o sin brâfs, che o tradusìn dal grêc al furlan, o “mandìn in onde” une porcarie.
Intant no coventave une gnove dimostrazion: pre Checo nol voltavial la Bibie partint dal grêc? E po dopo, parcè vino di dimostrâ simpri alc?
Cualchidun mi à dite: «ma al someave bon un test furlan al Giovanni da Udine». O crôt che e pararès bon ancje une dignitose comedie in furlan, suntun test valit, recitade cun cure, ma rispietose dal so jessi comedie, dal so specific.
Par dîle dute, nol è un probleme artistic, ma ben politic. Ven a stâi, che si à di finîle di dimostrâ alc.
Par masse timp la idee di domandâ par plasê, di jessi resonevui, di spiegâ e di tornâ a spiegâ lis rasons da nestre identitât, nus àn puartât a pierdi di voli l’obietîf unic dal autonomisim: la autonomie apont.
Che al vûl dî, no dome la pussibilitât di autoguvier, no dome il dirit di jessi ce che o sin, ma soredut la libertât di pensâle ancje in maniere divierse di chei altris.
Se a Triest o a Rome, ma al vâl ancje par Milan o Vignesie, a crodin di podê decidi par noaltris, a àn di inacuarzisi che nol è dite che a puedin fâle francje.
Di sigûr si movaran i lôr servidôrs locâi, par fânus crodi che dut a è pal nestri ben, pal progrès intun mont globâl che nol pues pierdi timp cui cjampanîi e cu lis barufis di paîs.
E magari a son chei che a batevin lis mans tal teatri, contents di jessi stât presints a cheste rapresentazion di democrazie culturâl.
Ma i furlans no son int di baracon.
Dree Valcic
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
GNOVIS / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



