Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Guido Germano Pettarin, une famee furlane fra i parlaments de Europe

Dree Venier
Guido Pettarin

Guido Germano Pettarin, classe 1958, di Flumisel, al è stât deputât tal Parlament Talian te legjislature passade, elet te circoscrizion di Gurize. Un so intervent al à fat scjas par vie che si è metût a fevelâ par furlan ae Cjamare, «intervent che al è stât metût a verbâl in lenghe furlane», mi dîs. Par chest al à barufât cul president de Cjamare Fico. Inte storie, chei altris intervents in lenghe furlane in parlament fats di gurizans a jerin chei dal secul stât tal Parlament di Viene. Famôs chel dal onorevul Giuseppe Bugatto «Se ducj nus bandonin, nus judarin bessôi. Diu che fedi il rest. No uarìn che nissun disponi di nô, senza di nô».
_
Onorevul, cuant che al à decidût di fevelâ par furlan ae Cjamare, lu à fat vint iniment i intervents dai siei predecessôrs tal Parlament austriac?
No, a chel o ai pensât dopo. Intun parlament lu veve fat ancje Alfeo Mizzau, tal so prin discors a Strasburc cuant che al è stât elet al Parlament European. Jo o ai fevelât par furlan parcè che e je la mê lenghe e o vin dirit di doprâle dapardut li che si pues, fevelade o scrite, e su cualsisei argoment o ocasion. Par esempli il gno sium al è che si rivi a fâ un biel test uficiâl di dirit aministratîf par furlan.
_
In ce ambient isal cressût? Si fevelavie par furlan in famee?
No dome in famee, ma dapardut. Jo o soi di Flumisel, che al è l’ultin paîs prime de Bisiacarie. Magari tal rest dal Friûl no si sa, ma o sin furlanons ancje tal mantignî la lenghe. O podarès dî che il furlan al è par me la uniche lenghe, o ai imparât chês altris lant a scuele. Fasint une batude, jo o ai scuviert che no jere la uniche lant a scuele a Monfalcon.
_
Duncje lenghe furlane tant che partignince naturâl, e cuant i ise vignude fûr une cussience plui madure di fâ part di un popul?
Che al cjali, di chel mi visi benon: al è stât intal 1976, o vevi 18 agns cuant che mi àn menât cu la scuele a fâ volontariât a Glemone daspò dal taramot. Li o ai cjatât int che e jere di altris bandis, lontan di là che o vignivi jo, ma che e fevelave come me. E no dome chel: mi soi rindût cont che i furlans a son un popul come int, culture, e maniere di sei. Nuie di plui e di sigûr nuie di mancul di altris popui, ma diferents. Mi visi che daûr di chê esperience o ai vût scrit un articul che al è stât publicât suntun cuotidian austriac dal titul «Piccoli, Storti e Malfatti»: a jerin i cognons di trê ministris di chê volte, ma citantju insiemi o volevi dî che la Italie no si stave compuartant tant che un grant Stât cui furlans tal dopo taramot. Sul imprin di fat al è stât cussì, dopo la musiche e je cambiade cuant che al è rivât Zamberletti.
_
Mi pâr che ancje in famee al à vût mestris…
Gno nono bis Pettarin al à fat la Vuere Grande tal esercit austriac. Al jere tal 27m reziment di fantarie alpine a Lubiane, famôs par jessi fat di slovens, ma che in realtât al jere di slovens e furlans. Al è muart in Galizie vie pe vuere. So fi, gno nono, al fasè la prime vuere ancje lui, mi soi fat la idee che al sedi stât cu la marine austriache in Cine, mi fevelave di vê viodût int che «e mangjave furmiis». Al tornà in Friûl tancj agns dopo finide la vuere, tal 1921, probabil dopo jessi stât in presonie. Par me a son mestris parcè che cu lis lôr storiis mi àn dât une dimension personâl tant vierte.
Une altre figure impuartante che o vin vût in famee bande di mê mari, che e je une Antonelli, al è stât il fradi dal gno nono bis Giacomo Antonelli, inzegnîr ai prins dal ’900, che si à impegnât par fâ sù lis feradis principâls dal Friûl de basse. E che si sentà tal Parlament austriac, cun tant impegn tant pal so teritori: al rivà a fâ vê al Friûl un disvilup impuartant par vignî fûr de puaretât. E je stade impuartante e la sô azion par dâi lustri ae memorie di Aquilee.
_
A proposit di scriture, che si diseve tal imprin de interviste, isal un autôr in lenghe furlane che al è impuartant par lui?
E je stade impuartante une racuelte di scrits di pre Checo Placerean. No mi visi se e jere une racuelte de Filologjiche, o alc intun Strolic. Li mi soi rindût cont che in lenghe furlane si podeve scrivi di dut, e ce ben!
_
Si visial di altris autôrs impuartants par lui?
Sigûr. Pre Checo mi à viert un mont, jo o soi un grant letôr e mi à puartât a interessâmi ae scriture e ae culture par furlan a 360°. Mi ven di citâ bonsignôr Pietro Cocolin, arcivescul di Gurize e Gardiscje e grant sostignidôr de lenghe furlane, che al à dât l’imprimatur al prin Messâl Roman par furlan. Visaitsi che la prime edizion dal Messâl e je di Gurize!
Cumò o stoi leint un libri di contis di Riedo Puppo, ce biel furlan che al à! Al varès di jessi obligatori di lei a scuele. Lui al dopre il passât remoto (“passât sempliç” par furlan ndr) che i furlans no doprin tant, intune maniere cussì naturâl che dopo ti reste dentri.
_
E in cjamp politic, aial vût cualchi mestri in particolâr?
Chel al è stât dal sigûr Pietro Sanzin: avocat triestin sloven, che anzit il so non al sarès Peter, al è stât un mestri politic, mi à vuidât ai timps che o jeri in Consei comunâl a Gurize. Chei a jerin personaçs di grande culture che ti insegnavin tant, a fasevin scuele, e no fevelavin mai dibant. Ogni volte che lu fasevin a davin alc, no son plui figuris cussì, cun chê formazion. I dîs une curiositât: intai teritoris dal Gurizan o vin il sisteme dal catastic tavolâr, tant che in Austrie, e no chel talian: lavorant in studi cun lui, oltri a imparâ ben chest sisteme, o ai scuviert che a esistin documents dal tavolâr in ogni lenghe, ancje par furlan. Al è stât un mestri ancje culturâl, mi à insegnât a rispietâ e a dâi valôr a dutis lis culturis presintis a Gurize, chê taliane, chê slovene e chê furlane.
_
Cundut che al è di divignince triestine?
Sigûr, ma cuntune mentalitât vierte e mitteleuropeane. E che si visi che une volte, fra dutis chestis comunitâts presintis, al jere il furlan la lenghe francje. Par esempli, e nol è sucedût tant timp fa, tal 2010, cuant che o jeri assessôr al belanç, o fevelavi cul gno omolic sloven di Sant Pieri di Gurize par furlan, come che o stoi fevelant cun lui cumò. Une robe che mi fasè rifleti parsore ancje Marzio Strassoldo, grant retôr de Universitât dal Friûl e dopo president de Provincie di Udin. Lui al diseve che la nobiltât di Gurize e à simpri fevelât par furlan, chê di Udin, invezit, te lenghe dai dominadôrs che a passavin.
_
In efiets Udin e je dispès antifurlane…
O soi dal dut dacuardi, Udin come classe dirigjente e je une citât antifurlane. E je une robe che ti fâs colâ i braçs!
_
E Marzio Strassoldo isal stât une figure impuartante par lui?
Strassoldo al è stât un grant retôr e un grant politic furlanist. Al è stât un model ancje par nô a Gurize. Par esempli i cartei stradâi in plui lenghis te nestre provincie a son stâts fats dopo che ju veve fats a Udin.
_
E in cualchi câs lu vês superât: mi visi il sît de provincie in plui lenghis, un model!
Vere. E tignît cont che dut lu à fat il president di chê volte Gherghetta, che al è bisiac. Ma cuant che si ten al valôr dal teritori nol conte di dulà che tu vegnis, lui al à mostrât di seguî la tradizion cosmopolite che al à simpri vût il Gurizan.
_
Stant che lui al è un politic, sono altris figuris politichis che par lui a son stadis impuartantis pal Friûl?
Il prin non che mi ven iniment al è Adriano Biasutti, ancje se nol jere de mê bande politiche, jo o soi di formazion socialiste. Un zigant, un che al cjalave 10-20 agns indevant. Po dopo, socialist come me, Gabriele Renzulli. Int cuntun cjâf che no si ’nt viodin cussì in chei timps ca, magari cussì no. E par finî Loris Fortuna, che no si fevele mai dai contats personâi che al veve cun Pasolini, altri grant furlan bon di puartâ la lenghe furlane, cul dialet di Cjasarse, a une dignitât leterarie fra chês plui grandis. No son politics furlaniscj, ma a àn fat robis impuartantis pal Friûl e duncje ju ricuardi. ❚

………………………………………………………………………

FOCUS. Il personaç

Giacomo Antonelli (Tierç, 1834 – Tierç, 1927).
Laureât ae Universitât di Padue, al fondà un studi impuartant di inzegnarie cun Giulio Dreossi (laureât a Viene). A scomençarin progjetant struturis industriâls intai cantîrs navâi di Monfalcon e po dopo a Triest, Spalato e in Bosgne.
In graciis dal lustri rivât al studi, Antonelli e Dreossi a forin promotôrs de Kaiserlich-Königliche privilegierte Friauler Eisenbahn-Gesellschaft (FEG), la Societât feroviarie furlane che e costruì e e ve in gjestion lis liniis di tren Monfalcon – Çarvignan – Sant Zorç di Noiâr e Çarvignan – Grau.
Deputât elet al Parlament austriac intes filis dai liberâi, al fo in cjarie dal 1901 al 1906. Antonelli al puartà in chê sede lis dibisugnis de sô tiere, cun plui iniziativis.
Al è stât impuartant il so contribût pe conservazion dal patrimoni artistic e architetonic di Aquilee, otignint plui voltis dal Ministeri auments dai fonts statâi pai sgjâfs archeologjics e la conservazion di reperts e monuments, tacant de Basiliche patriarcjâl.
Cheste ativitât a pro de aree furlane i à puartât une grande popolaritât, ma ancje il suspiet di iredentisim di bande des autoritâts imperiâls. ❚

Gnovis / “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami a vicino/lontano e al Salon internazionâl dal libri di Turin

Redazion
La Patrie dal Friûl e segnale doi apontaments che le viodin protagoniste cul libri “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami, che e fâs part de golaine “La machine dal timp”. Te suaze dal festival vicino/lontano, rivât ae vincjesime edizion, Erika Adami e moderarà l’incuintri “Feminis. Talents di no strassâ” che al nas des esperiencis contadis […] lei di plui +

Comunicât / Cungjò, Aureli. Nus lasse un grant omp, Aureli Argemì, che si è batût pai dirits dal popul catalan e par chei di ducj i popui minorizâts. Il comunicât in lenghe catalane e furlane.

Dree Venier
BARCELONA Aureli Argemí, fundador i president emèrit del Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques i les Nacions (CIEMEN), ha mort aquest dilluns als 88 anys, segons ha informat l’entitat en un comunicat. Nascut a Sabadell el 1936 i llicenciat en teologia a Roma i París, va ser monjo de Montserrat, va formar part […] lei di plui +