L’an che al è a pene passât, si è sierât cuntun omaç furlan impuartant a Giuseppe Ungaretti, un dai poetis plui rapresentatîfs de leterature taliane dal Nûfcent. Il cjantôr dal Ermetisim, moviment poetic che si fonde sul ûs di peraulis “essenziâls”, par une poetiche dal caratar sierât, ispirade al decjadentisim francês, al à di fat screât la sô prime racuelte di poesiis a Udin, stampant tal 1916, cul timbri de Procure dal Re ai 24 di Dicembar, intal Stabiliment Tipografic Furlan, Il porto sepolto.
Cent agns dopo, graciis al interès dal professôr Fabio Folisi e dal tradutôr Luca De Clara, e je stade publicade une ristampe dute particolâr de antologjie poetiche, sot la ale dal editôr Paolo Gaspari. Ven a stâi, la version origjinâl, cun dongje ancje la traduzion par furlan des 32 lirichis curtis, che ae origjin a jerin stadis publicadis par un numar di 80 copiis, midiant di un amì di Ungaretti, Ettore Serra, che al jere cun lui intai cjamps di bataie. Une copie e je conservade inte Biblioteche Civiche V. Joppi di Udin, l’esemplâr che Luca De Clara al à doprât par voltâ i viers in furlan. Une esperience no dal dut gnove par lui, parcè che za in passât si jere inzegnât a tradusi Animal Farm (Il cjasâl dai anemâi) di Orwell e poesiis de Antologjie di Spoon River di Edgar Lee Master.
Tornant a Ungaretti, Il porto sepolto al conte 32 poesiis, che a segnin une rivoluzion di stîl e di significâts pe leterature contemporanie, scritis intun moment cetant dificil, sedi pal poete che pe storie mondiâl: la Grande Vuere. Di fat il poete, dal 1915 al 1918 al à combatût tant che soldât sempliç e daspò tant che fant sul Cjars e sul Lusinç. Une esperience che lu à cetant segnât, di un pont di viste esistenziâl e artistic, tant di inviâlu a une profonde riflession su pe muart e sul valôr de vite e de fradilance, concets e emozions che a sunin come mai prime intes peraulis che al à doprât.
«Il progjet al à dal sigûr alc di soversîf, cuintri curint – nus conte De Clara – come la poetiche di Ungaretti. Mi soi domandât: coventie une traduzion par furlan dal poete ermetic? La rispueste e je stade: no di sigûr. Par chest mi sei decidût a imbarcjâmi in cheste imprese no facile.» Une sorte di Ur-text, parcè che si à a ce fâ cun oparis cetant famosis. «Nol è stât facil cjatâ ogni volte la formule juste, se mai o soi rivât adore di fâlu, par rindi il significât dispès platât dai viers. Di une bande, mi soi inzegnât a compensâ la carence di tiermins furlans rispiet al talian, zuiant cui sunôrs de nestre lenghe e cu la sô fuarce simboliche. Di une altre bande, o ai sburtât la lenghe, ancje sfuarçantle, di mût di segnâ il lengaç e lis imagjins di Ungaretti cuntune rese gnove, mantignint il plui pussibil il caratar e lis intenzions».
Ogni poesie, tant che l’origjinâl, e je segnade cun date e lûc indulà che je stade scrite, une aree che e va de Cime 3 dal Sant Michêl a Sant Martin dal Cjars. Poesiis scritis su ce che il poete al cjatave sotman, in trincee. Sui pacuts dai sigarets, su lis scjatulis di carton pes balutis, su lis cjartinis, su sfueuts e su altris materiâi di ocasion.
Lis celebrazions che il Friûl al à dedicât a Ungaretti, a àn viodude ancje la inaugurazion di une targhe che i è stade dedicade intal stabiliment indulà che al è jessût Il porto sepolto. Oltri a chest, une serie di conferencis, mostris e dibatits a àn rindût omaç al poete ermetic che tant al à amât il nestri Friûl, pûr tes soferencis de vuere. ❚
✒ Alessio Screm
_________________________
La vite dal poete in curt
Nassût a Alessandrie di Egjit intal 1888 di gjenitôrs origjinaris di Lucca, al studie intai miôr istitûts de zone, svicinantsi al pinsîr anarchic e socialist dai migrants. Dal 1912 al ’14 al studie ae Sorbone di Parîs e al frecuente inteletuâi e artiscj tant che Picasso, Modigliani, Apollinaire, De Chirico. Dal ’15 al ’18 al è combatent in Friûl, daspò al torne a Parîs e tal ’20 al va a Rome, indulà che al lavore tal Ministeri pal Forest, aderint al fassisim. Dopo la sô conversion religjose, al zonte ae produzion poetiche imnis cjapâts dentri tal libri Sentimento del tempo, tierce publicazion dopo Il porto sepolto e L’Allegria. Dal ’36 al ’42 al insegne te Universitât di Sant Pauli in Brasîl, puest acetât par vie des dificoltâts economichis. Daspò la Seconde vuere mondiâl e fin al ’58, al è docent par clare fame di leterature moderne e contemporanie te Universitât di Rome. Ungaretti al mûr a Milan tal 1970. L’an prime, Mondadori i veve publicât la opare complete sot il titul Vita di un uomo. ❚
_________________________
Une cerce de version furlane di Luca de Clara
Il puart soterât
I rive il poete
e po al torne ae lûs cui siet cjants
e ju dispiert
Di cheste poesie
mi reste
chel nuie
di segret cence fin.
Vee
Dute une gnot
butât dongje
di un compagn
massacrât
cu la sô bocje
i dincj strents
zirade al colm di lune
cu la congjestion
des sôs mans
jentrade dentri
dal gno cidinôr
o ai scrit
letaris plenis d’amôr
No soi mai stât
cussì tacât
ae vite.
Amont
Il carnisin dal cîl
al svee oasis
al zingar dal amôr
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +
Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan
Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +
Gnûf libri / I ‘haiku’ par furlan, inglês e gjaponês: la sfide vinçude di Christian Romanini
Walter Tomada
Cui che al lei “La Patrie dal Friûl” al cognos ben Christian Romanini che par cetancj agns al è stât une colone di chest gjornâl. La so ativitât a pro dal furlan no s è mai fermade e cumò e je rivade a proponi un biel model di scriture, bon di associâ la marilenghe a […] lei di plui +
Art tal tac / Pestefun, il ‘grunge’ par furlan che al fâs vibrâ e che al spache, al ven di Codroip
Moira Pezzetta
Al è un gnûf sun che al travierse il Friûl. Nol rive des planuris de Basse, ma nancje des ostariis plui imbusadis. Al è un sun ruspi, eletric, che al sgrife e al scjasse: chel dai Pestefun, tercet di Codroip che al puarte il grunge dentri de lenghe furlane. Trê i struments, trê i musiciscj, […] lei di plui +
Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”
Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +


