Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

CULTURE – IL FRIÛL TAL ETERE. A Triest cui prodots furlans

............

A sbufavin lis polemichis sul “Friulano tipicamente friulano”, jenfri Udin e Triest, cun strassins soredut politics e dentri de maiorance di centridestre, cuant che il program di aprofondiment “Sottosopra”, in onde il joibe, su Free (zovine emitent nassude des cinisis di Tne/Antene 3 di Udin) al à vût la biele idee di mandâ une sô croniste a Triest par condusi une “vox populi”, vâl a dî domandis ae int par strade. La brune Marika Micalizzi, che no à di jessi nancje furlane, si presentà in place Unitât, cuntun plat di frico e cuntun di gubane, domandant se ju vessin mai cerçâts e se ju cognossessin. Al è burît fûr un panorame sconcertant e ancje avilent sul grât di considerazion dai triestins dal nestri mangjâ. Fossial dome par chel: la triestin-centralitât di ciert pinsîr e je ancje cetant ingomeant.
Esempli. A pet di tancj «Mi non so», la grande part des personis al scambià il frico, in ordin, par: «xe frittata?», «Pizza», «xe un dolce vostro? Ma di dove?». Un, daspò l’invît a une cerce cun tant di piron e curtìs, al proclamà: «Xe bono: xe torta di patate?». Po al tocjà ae gubane. Oviementri, in chest câs, l’interogatîf al jere ancjemò plui ambigui e lis falopis a son stadis plui marcadis. E il dolç des Vals al fo scambiât par Putizza e Presniz. Un lu definì «paneton», un altri «torte». Cuant che a imbrocarin “Gubana” a sbaliavin la gjeo-localizazion dal prodot, che stant al triestin “medi”, al ven di Gurize, dal Cjars, de Austrie, di Triest, di Milan.
Il pic massim si tocjà cuant che la Micalizzi e à zirât ae int la stesse domande che l’assessôr Violino al à fat vie pe conference stampe sul “tipicamente friulano”: «Chei dal Venit si clamin venits, chei de Lombardie si clamin lumbard. O domandi: i abitants dal Friûl-Vignesie Julie, cemût si clamino?» Devant des tele cjamaris, o vin scuviert che secont i alabardâts i abitants di dute la regjon si clamin «Giuliani», «Triestini», ma se «Xe di Udin, xe furlani». Grazie de considerazion!
No sai ce idee che si sedi fate la puare gjornaliste, o sai che la stragrande cuantitât dai furlans si saran sbreçâts des ridadis, come che al è sucedût a mi. Inluminant sul grât di considerazion dal vicin di cjase. Ma ancje chest viaç si trate di une ridade mist-amare: pussibil che, di là de Bisiacarie, la puce sot dal nâs viers dut ce che al è furlan, e vedi di deventâ bandiere di braure?
JAN TOTI

L’EDITORIÂL / La multiculturalitât e valorize il grant e il piçul

Zuan Marc Sartôr
Belle époque. Un student di Gurize al viaze cul tren dilunc la Südbahn (la Ferade Meridionâl, di Viene a Triest). Al torne a cjase dopo agns di studi inte universitât de capitâl imperiâl. Al à frecuentât la preseade facoltât di fisiche, là che si davuelzin lis prestigjosis lezions dal professôr Jožef Štefan, il famôs fisic […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN

Walter Tomada
Dai 19 ai 23 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +

L'editoriâl / Macroregjons, une oportunitât di racuei

Alessandro Ambrosino - Graduate Institute, Gjinevre
Lis strategjiis macroregjonâls a son la ultime “invenzion” UE par favorî la cooperazion teritoriâl. Trê di cuatri si incrosin in Friûl Intai ultins agns, la Union Europeane si è sfuarçade in maniere vigorose di vignî dongje di plui ai citadins e – su la fonde di chest cambi di rote – e à ricognossût une […] lei di plui +