“Carnevâl”: come a dî “fin tant che e vâl la cjar”, il timp par meti sù cualchi chilo prime di tacâ il periodi di magri fissât de Cuaresime, cuant che – par tradizion – un bon cristian al varès di fâ pinitince e tignîsi lontan dal gustâ di derivazion animâl, gjavant il pes (cjars, ma ancje ûfs, lat, formadi, scuete).
Une sorte di “fieste dal pecjât”, tal sens plui gjoldôs dal tiermin – che e à lidrîs ben plui antighis dal Cristianisim, che a van sù aes fiestis pal diu Dionîs in Grecie o ai Saturnâi de antighe Rome – e che e rapresente un moment lassât ae biade int par sbrocâsi e par sperimentâ par un pôc une cerce di mont sotsore.
ESAGJERAZIONS GOLOSIS_ Un periodi, in altris peraulis, par provâ a jessi alc altri o cualchidun altri, par mascarâsi, par lassâ sbrocâ i fruts e – pai grancj – par tornâ piçui. E, clâr, par permetisi cualchi esagjerazion golose, cualchi capriç dolç par dismenteâsi de diete, de linie e des regulis di une alimentazion ecuilibrade.
Di fât, a son i dolçs a fâ di parons a Carnevâl, dolçs diferents par ogni zone, daûr di une tradizion cetant variadee e fantasiose, ancje tai nons (al baste pensâ ai crostui, che in Italie a son clamâts intune cincuantine di manieris diferentis, tant che “frappe”, “chiacchiere”, “bugie” e vie indenant).
A cjalâ ben, une buine part di chestis ricetis a àn in comun il fat di jessi parecjadis cun ingredients sempliçs, un grum popolârs, propit come che popolâr al è il Carnevâl: ûfs, farine, lat, spongje o ont, vâl a dî robis che une volte a jerin a disposizion in ogni cjase. Cun di plui, di râr si fevele di dolçs intun unic toc, come une torte, ma pluitost di grancj plats plens di dolçuts piçui di podê “spilucâ” intant che si bale o che si va ator in mascare.
CROSTUI E BALUTIS_ Lis dôs ricetis che a àn vude plui difusion – ancje pal fat che a son robis facilis di parecjâ ancje in maniere industriâl o di fornârs artesanâi – a son di sigûr i crostui, lizêrs e sblancjâts di zucar a vêl, e lis balutis (“castagnole”, par talian, ndr), sglonfis di levan, puntinadis di ue passe e fritis tal ont. Ma lis variantis, magari piçulis tradizions di ogni famee, a son tantissimis.
Par esempli, chi in Friûl cualchidun si impense di une golosetât puare ma di grande sostance, vâl a dî balutis parecjadis cu la paste dai macarons (chê cun cartufulis, farine e ûfs), cuntune piçule zonte di levan artificiâl e di scusse di limon gratade, fritis tal ont e dopo passadis tal zucar (chel normâl, no chel a vêl).
Invezit, te zone plui influençade de tradizion mitteleuropeane (plui viers la Bisiacarie), a son simpri preferîts i krapfen, in cualchi câs cun tal mieç une piçule sorprese o une monede par fâ zuiâ i plui piçui.
De bande dal Friûl ocidentâl e dal Venit, invezit, une lungje tradizion e je chê dai “rufui” (in venit “rufioi”), che a son “agnolots” frits di paste di pan dolç cun dentri une misture di pignûi, cedri, amaret e licôr. Cheste e je une ricete parint strete di une altre tradizion consolidade, vâl a dî chê dai “strucs” de zone di Cividât e de Benecie (in chel câs, jemplâts come la gubane cun pomis secjis, pignûi e zucar, pal plui frits e in cualchi câs bulîts).
Margherita Timeus
Une storie furlane / Orchestre a pletri Tita Marzuttini: passe cent agns di storie cence pierdi la sgrimie
Serena Fogolini
Giovanni Battista Marzuttini, al jere il 1884 cuant che un zovin marcjadant di farinis, Nicolò Serafini, al decideve di meti sù a Udin un circul mandulinistic, striât di chel strument che al veve vude maniere di scoltâ in gracie di un viaç a Rome.◆ Tirade dongje la int e soredut lis risorsis finanziariis, e tacà […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis
Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean
Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / Il rituâl de Messe dal Spadon nus ripuarte ae ete dai Patriarcjis
Sara Traunero
La memorie e torne indaûr a Marquart, ma forsit la tradizion e je ancjemò plui antighe Ai 6 di Zenâr, in ocasion de fieste de Epifanie, il Comun di Cividât si prepare a celebrâ un rituâl tant curiôs che inmagant: e je la Messe dal Spadon, che par tradizion si fâs tal antîc Domo antîc. […] lei di plui +
Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921
Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +
Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)
Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +