Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

CULTURE – Ambassadore dal furlan in Slovenie

............

Interviste cu la musiciste slovene Tinkara Kovaç
Tai prins dîs di Setembâr, te fieste dal FAF (FAntats Furlans) a Blessan o vin vût la ocasion di cjatâ fûr dal palc une artiste che in Slovenie e je une vore cognossude, ma ancje chenti e ator pe Europe.
Savint che e à vût cjantât par furlan, i vin domandât (par inglês) se o podevin fâi uns pâr di domandis… jê, tun talian perfet, nus à rispuindût: «Certamente!»
Splaçâts, o vin scomençât…
Parcê, tu che tu sês slovene tu âs volût cjantâ par furlan e par talian?
Par talian al è facil. Gno nono al jere talian (Cjaurêt), duncje une part di me e je di chi. Vivint te Slovenie orientâl, za di piçule o jeri in contat cun Triest.
A 16 agns o ai scomençât a studiâ a Triest tal liceu linguistic. Po dopo o ai fat il coservatori a Triest. Al è clâr che il talian al è la mê seconde lenghe. Forsit parcè che e je cussì solâr, biele e vierte. O ai decidût di cjantâ parcè che mi plasin lis lenghis. Ancje tal gno album Enigma, curât cun Alberto Zeppieri, o ai cjantât in 4 lenghis e o vin voltât par furlan ancje 3 cjançons.
Cemût mai ancje par furlan?
Mal àn domandât, e jo a Canzoni di confine (Tarvis) o ai provât, e li si sin inamorâts di chel toc che par furlan al sunave une vore ben. Par furlan… beh, parcè che al è une vore dongje di nô e dopo ancje par une idee un pôc filosofiche jessint une lenghe minoritarie che come chês altris e va difindude, parcè che se nissun lu fâs a laran a sparî. Il stes probleme lu vin cul sloven no a nivel locâl, ma a nivel globâl, jessint une piçule realtât di doi milions di abitants.
I gjornaliscj che mi àn recenside pal gno lavôr, mi àn definide ambassadore des lenghis, ma i zonti di jessi ancje ambassadore dal furlan in Slovenie.
Cuant che al è stât metût fûr l’album, une fantate, che e je a stâ sul confin de Ongjarie, mi à scrit, preantmi di voltâi il test di chel toc cussì intens in chê lenghe par jê foreste, ma cussì biele.
In Slovenie si sa che a esistin chenti lis minorancis slavofonis, ma sano ancje che e esist la realtât furlane?
In pôcs lu san. I plui a cognossin il talian e lu doprin, cualchi volte il triestin.
Forsit dongje Gurize, ma i plui no lu doprin. Mi domandi parcè che o vin pierdût dut chest…
Mauro Della Schiava

Comunicât / Cungjò, Aureli. Nus lasse un grant omp, Aureli Argemì, che si è batût pai dirits dal popul catalan e par chei di ducj i popui minorizâts. Il comunicât in lenghe catalane e furlane.

Dree Venier
BARCELONA Aureli Argemí, fundador i president emèrit del Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques i les Nacions (CIEMEN), ha mort aquest dilluns als 88 anys, segons ha informat l’entitat en un comunicat. Nascut a Sabadell el 1936 i llicenciat en teologia a Roma i París, va ser monjo de Montserrat, va formar part […] lei di plui +

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +