Nives Baldacconi di Vile di Cjargne e je di agns che si preste a vistî a fieste lis glesiis de Cjargne e no dome. E à fat tancj cors par imparâ une art vecjone, nassude in France tal 1300: chê floreâl. Po dopo, dutune cun pre Loris Della Pietra e à organizât in Cjargne cors floreâi. Nol è propit cussì sempliç meti rosis intes glesiis: al tocje tignî cont dai colôrs dal timp liturgjic di riferiment e cognossi il lôr significât. A Nadâl, par esempli, i colôrs a son il blanc – la puritât – il rose clâr de misericordie, il blu che al rapresente il misteri.
Par completâ cheste cognossince, Nives e je lade a scuele e ai prins di Avrîl, a 69 agns, si è laureade in teologjie. E conte: «O ai volût implenâ la mê interioritât e mi soi insiorade.»
Ma cemût mai la puarte de misericordie dal domo di Udin ise stade vistide a fieste di une cjargnele?
«Cuant che o soi lade li di pre Loris Della Pietra a viodi se al podeve deventâ il gno relatôr de tesi (dedicade ae simbologjie cristiane dal passâ la puarte), mi à dit che a Rome a vierzevin la Puarte Sante e in ogni diocesi dal Friûl si ‘nt varès vierte une. E cussì mi à domandât se o podevi viodi di chê dal domo di Udin. Mi tremavin lis gjambis pe responsabilitât e mi soi cjapade une setemane par pensâ.»
Un marangon al à fate la sacume di len e po dopo Nives e à studiât cemût meti lis rosis. Sù par jù 14 metris di cuvierzi: il vert al ven dai orts dai cjargnei e lis rosis di une buteghe di Udin. «Jo no soi da la idee di spindi a mone vie, parcè che la glesie in chest moment achì e varès di fâ alc altri e no robis par jemplâti i voi. Ma un segnâl come la Puarte parcè no? Il grup di lavôr al è fat di volontariis cjargnelis (Anna Novello, Sandra Concina, Maria Mazzolini, Nives Grassi e Roberta Zannier di Udin): al è un grup special! Cheste esperience e je une maniere par che ognidun di nô al meti in lûs i propris talents… Finide la zornade nus ven dentri une contentece uniche.»
Fate une puarte a ‘nd è altris che a spietin, e Nives e à di organizâsi pe comunion, pe fieste dai zaguts, pe Sense, pe Pasche des rosis, e v.i..
Mans che a rivin inmò a maraveâ, come che al cjante Gjigji Maieron cu lis peraulis di Celestino Vezzi: «Lis feminis cjargnelis a son dome mans… mans che si inzegnin si inzegnin da tant… dêts che ai cjale par ogni viers… mans gropolosis che si inzegnin distès»… ❚
✒ Marta Vezzi
Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico
Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +
L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât
Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +
Contile juste / Plebissît pustiç
Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +
Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane
Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +
5 Par mil / DANUS UNE MAN
Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +
Cungjò / Mandi, Bruno.
Redazion
Al declarave “che nol è dificil fâ telecronachis in marilenghe e che il furlan al à peraulis e espressions di pueste par fâlu”. lei di plui +