Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Bibie: Riviodudis la grafie de lenghe, la vieste grafiche e il formât

............

A 25 agns de publicazion de edizion in vot volums e a 20 de jessude intun unic, e à viodût la lûs la gnove edizion da “La Bibie” in lenghe furlane, rinovade inte vieste grafiche e intal formât e riviodude inte grafie de lenghe furlane daûr des normis uficializadis de leç regjonâl 29 dal 2007. La gnove edizion e ven incuintri aes tantis domandis di chescj agns, dopo che la precedente e jere aromai esauride.
A curâ l’adatament de grafie al è stât pre Roman Michelot di Glesie Furlane, cu la consulence di pre Loris Della Pietra, diretôr dal Ufici liturgjic diocesan, e di Gabriele Zanello, docent di Lenghe e Leterature furlane de Universitât dal Friûl.
La riproduzion dai mosaics de Basiliche di Aquilee cu lis storiis di Jone su la custodie dal volum e je stade sielte dal editôr, l’Istitût Pio Paschini pe storie de Glesie in Friûl, par visâsi di cualis che a son lis origjins dal cristianisim in tiere furlane e une des componentis fondamentâls di une identitât che no vûl jessi esclusive, ma vierte viers di ducj.
Cun cheste gnove edizion, si à volût ancje memoreâ doi oms di Glesie e di culture – pre Checo Placerean (1920-1986) e pre Antoni Beline (1941-2007) – che, in prime persone e cul jutori di altris di lôr, a àn sfadiât une vore par rivâ ae version integrâl de Bibie par furlan, che e fo aprovade cul decret de Conference episcopâl taliane.
Ae presentazion de gnove Bibie, il prin di Fevrâr inte sale Paolino di Aquilee a Udin, il gardenâl Gualtiero Bassetti, president de Cei, si è cjapât l’impegn di dâ cors ae aprovazion dal Messâl in lenghe furlane che al è pront di agns, ma ancjemò nol à vût l’imprimatur dal Vatican. Intai lôr salûts, sedi il vicepresident de Regjon Riccardo Riccardi che il sindic di Udin Pietro Fontanini a vevin solecitât in merit il president de Cei, che al à rispuindût: «E je une robe dovude, ma prime si varà di lâ indevant cu la riforme di chel talian». Vignarà ben chel moment, ma cuissà cuant. ❚
par cure de redazion

A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis

Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +

A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean

Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +

Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921

Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +

Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)

Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +