Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

ATUALITÂT – Voie di capî

............

Dentri dal so ufici di vie Sabbadini, i mancje dome la bale ovâl. Po o saressin a puest. Elio De Anna, di Cordenons, al è il gnûf assessôr regjonâl ae culture: al cjape il puest di Roberto Molinaro, daspò il rimpast dal president Renzo Tondo. Il passât di rugbist al fâs capî parcè che il sport, par lui, al è un model continui. O une ossession insuperabile. Sedi culture, furlan, gjestion dai rapuarts cu la Arlef, finanziaments aes associazion: la soluzion e ven in ogni câs dal sport. Il cjarnât De Anna, che al è ancje miedi, al displace subit cuntune domande: «Puedio spiegâ subit cemût che o intint la cuistion dal furlan?». Po al tire fûr de stampant un A4 e al dissegne grafics, freçutis e ûfs, cun dentri concets.
La culture furlane leade ae lenghe e à elements cierts. Il prin: la lenghe, che e à une part scrite e une orâl. Il plerumque dal furlan al è l’orâl. Une lenghe che e art tai nestris cûrs, ma che e je stade tramandade cu la confidence naturâl des maris.
La marilenghe, apont.
A cjase mê si fevele il folp, la variante dal furlan di chei di Cordenons. Mi ven plui spontani e naturâl che cjacarâ il cjargnel di Tumieç – cjargnel che lu cognòs par vie che di zovin o ai fat il liceu li.
Jo o sai za dulà che al vûl lâ a finîle.
Jo o identifichi chestis variantis tant che struments di une grande orchestre. E che a identifichin un teritori. Ducj insiemit a fasin il furlan. Cuant che si scuen insegnâlu tes scuelis, al è clâr che o varìn di doprâ la coinè. Chest al è pacific. Stes discors pai documents uficiâls, pes leçs e pes comunicazions, pai libris indreçâts a dut il Friûl. La coinè e je il superament de rigjiditât, dulà che tu valorizis ducj i struments.
Duncje, cemût indreçaraial la politiche linguistiche?
L’insegnament tes scuelis al restarà in mans a Molinaro, che al gjestirà la istruzion. Po, il Silce. Il servizi, sot di une uniche direzion, si ocuparà de lenghe furlane ma ancje di chês altris lenghis de regjon – chês di espression todescje e chês slovenis – e in plui ancje dai dialets. Al sarà di sclarî il rapuart fra Silce e Arlef. No doplons.
I dialets di competence dal Silce?
Ancje chei a fasin part de direzion de culture, in sens gjenerâl.
Par esempli?
Il venit che si fevele in Friûl.
Jo o viôt dutis chestis valorizazions dialetâls tant che un tentatîf di scjafoiâ dut ce che si à fat – e cun di plui cun grande fature – fintremai in dì di vuê pal furlan.
La norme e fevele di pandi e di insegnâ la lenghe furlane là che si le fevele. Ognidun che si cjapi sù la sô responsabilitât. No pues imponi il furlan a Triest.
Ma nancje creâ une condizion di paritât fra dôs situazions, lenghe e dialet, che no puedin stâ sul stes plan.
No si trate di meti sul stes plan. Il furlan al è une lenghe e e je tutelade par leç. Il dialet al è une altre robe. Ancje se il Consei, se al vûl, al pues valorizâ i dialets. Volìno dî che al è chest il tentatîf? Ma jo lu slontani tal mût plui assolût. La atenzion pal furlan e je massime, tant al è vêr che no esistarà mai une agjenzie pal triestin o pal venit. Mentri che invezit o vin la Arlef.
Arlef che però e je tratade piês di circul culturâl. Ma insome: no à bêçs, no à une plante organiche, al diretôr i è scjadût il contrat e «mandi-e-grazie-scusait-des-cjacaris», nancje une propueste. I parial normâl?
Jo o vûl capî. No ai intenzion di riviodi lis funzions, di stravuelzi la Arlef. Ma o vûl capî.
Saial cemût che e funzione?
O jeri dentri…
Ce avignî i prospetie?
Dipent di ce che e vûl fâ la Agjenzie. Dal sigûr, no podarà sostituîsi al Silce. Aial viodût ce che al è sucedût te sanitât? Cuistions jenfri agjenzie e direzion? Sierade la agjenzie. No volarès nancje pensâ di ocupâmi di sierâ la Arlef. La direzion di servizi e à une azion a 360 grâts e e lasse ae Arlef lis problematichis de lenghe. Ma la agjenzie no à di lâ par cont so: e à di seguî lis liniis di indreçament dal assessorât. E anzit, par rimarcjâ la impuartance che o vûl dâi al furlan i disarai di plui.
Che al disi.
O consideri la furlanetât un valôr fondamentâl e fondant de nestre Regjon, propit a pro de internazionalizazion de nestre Regjon. Mi spieghi cuntun esempli. Cualchi an fa, o soi lât a Washington Dc, intai Stâts Unîts. O jerin jo, Tondo, Scoccimarro, president de provincie di Triest, Brandolin par Gurize e Strassolt par Udin. O cjatìn un emigrant che al varà vût sù par jù la mê etât. Cuant che jo o ai dit che o jeri il president de provincie di dulà che al vignive Carnera, lui mi à dite: «Secuals!». Cul nono, al lave a viodi i combatiments dal pugjil. Mi à identificât subite. Vuê, che la emigrazion no je cambiade, ma diviersificade, vuê che i nestris zovins a van pal mont no cuntune valîs di carton ma cuntune tecnologjiche, il furlan al è ancjemò identificât pai valôrs che al puarte cun se. E la lenghe e je un di chescj.
Cuale saraie la prime mosse operative?
Imbastî une taule di «Governance». Come che o ai fat cuant che o jeri tal sport. I rapresentants no àn di jessi autoreferenziâi o puartadôrs di un specific interès, ma rapresentatîf dai ents e des lôr problematichis. La taule e cree i indicadôrs, di mût che la struture e puedi fissâ lis risorsis. O vûl fâ une taule pe marilenghe, dulà che il gno riferiment nol pues jessi che la Arlef: ma o clamarai ancje puartevôs dai comuns, des provinciis, des scuelis e dal mont associatîf. O vuei creâ la condivision di un percors, che al permet ae Arlef e al assessorât di vê un rapuart une vore strent. E no esclût di fâ i «Stâts gjenerâi» dal furlan. Un incuintri par provincie, par frontâ lis problematichis e une cunvigne finâl che e fasi sintesi. Cu la partecipazion di ducj.
Po ben, e chestis «tabelis» di riferiment pe spartizion dai bêçs aes associazions?
A varan di deventâ dinamichis. O ai viodût senis alucinantis: belançs regjonâi che si sieravin aes 3 di gnot, cuant che si dave sodisfazion aes tabelis.
Il Cencelli dai finanziaments, par fâ contents amîs e amîs dai amîs.
Mai plui. Si capìs, no si puedin scancelâ de dì ae gnot. Ma il sisteme al va cambiât. O vûl dâ doi messaçs fuarts, che za o ai dât cuant che o jeri tal sport. Dismenteaitsi il «Fâ par vie che la Regjon mi da». E po la trasparence: o stabilirìn i indicadôrs, cussì che ogni associazion e savarà se e rientre tai finanziaments e cuâl che al sarà il tet massim dal jutori.
Cuâl isal il prin inteletuâl furlan che i ven indiment, pensant ae marilenghe?
Par no fâ un tuart a nissun, o zui in cjase: Pieri Pauli Pasolini.
Aial mai let la nestre «Patrie dal Friûl»?
Ogni tant mi capite pes mans.
Cui jerial pre Toni Bellina?
Chel che al à curât la traduzion de Bibie par furlan.
Scoltial mai Radio Onde Furlane?
Le cognòs. Ancje prime mi àn intervistât.
Dopraraial une metodiche di rugbist pe lenghe furlane?
Chê no mi à mai molât.
Oscar Puntel

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +

Gnovis / Brâf Agnul! La to vôs e fâs onôr al Friûl

Redazion
O saludìn cun braùre e emozion il Premi Nonino Risit d’Aur che al è stât assegnât a Agnul Floramo, un inteletuâl di gale che i letôrs de “La Patrie dal Friûl” a cognossin di agnorums in dut il valôr des sôs ideis: difat al à scrit sul nestri gjornâl centenârs di articui e cun nô […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / Parons vecjos e gnûfs de informazion

A i 24 di Mai dal 1946, juste trê mês dopo che pre Bepo Marchet e Felix Marchi a vevin fondade “La Patrie dal Friûl”, un grup di industriâi triestins al à screât a Udin un gjornâl cuotidian clamantlu “Messaggero Veneto”. In chê volte Carlo Tigoli, il diretôr, e ducj chei che lu àn finanziât, […] lei di plui +