Podie stâi une blesteme tal Grant dizionari bilengâl talian-furlan? A son bielzà agns che le si cjate te version telematiche dal impuartant imprest prontât dal Centri Friûl lenghe 2000, ma dome di resint e je vignude fûr une polemiche su cheste gnove cuistion peade ae marilenghe. La blesteme si le cjate te part taliane sot de peraule «Dio» ancje tes versions dadis fûr sore nuie su cd rom, la prime tal 2005 e la seconde l’an passât.
Par vê la opinion di un espert in materie o vin volût sintî Donato Toffoli, membri dal Comitât tecnic-sientific de Agjenzie regjonâl pe lenghe furlane tant che studiôs di linguistiche cun riferiment primari ae planificazion linguistiche.
Tachìn di un resonament gjenerâl: tun dizionari di cualsisei lenghe isal just che si cjati ancje une blesteme?
Se o vin di fâ un discors metodologjic, un dizionari al à di jessi il spieli des peraulis e des espressions dopradis de int ogni dì. Duncje par principi l’archivi dai tiermins di un dizionari al à di tignî dentri dut cuant; po e je une sielte dai curadôrs zontâ o mancul peraulatis, maleperaulis o ancje blestemis.
Parcè alore cjatìno cheste ofese a Diu tal Grant dizionari bilengâl?
Agns indaûr al è stât decidût che l’imprest di fonde par prontâ il Gdbtf al sarès stât il «Grant dizionari talian dal ûs» jessût juste dîs agns indaûr par cure dal innomenât linguist Tullio De Mauro. Stant che cheste blesteme culì e je, alore e je stade metude ancje tal Grant dizionari talian-furlan.
No crodial che cjatâ une robe compagne al vedi dât fastidi a tancj di lôr, di là des crodincis religjosis?
Sì, ma alore cheste e devente une cuistion di sensibilitât personâl: ognidun al à la sô, e culì la cuistion linguistiche e sientifiche no centre nuie. Si pues ben fâ un dizionari, cemût che si use dî tai ultins timps, politically correct, vâl a dî stant atents a no ufindi il sintî di nissun. Ma in chest câs si fevele di cantins che nuie a àn a ce fâ cul cjamp de linguistiche.
Di resint il Comitât tecnic-sientific de Arlef al à frontât la cuistion: ce vêso decidût?
La blesteme e podarès jessi gjavade dal dizionari che al varès di jessi su cjarte l’an che al ven par evitâ di urtâ la sensibilitât dai crodints. Dut câs, fevelant in gjenerâl, par prontâ un imprest cetant impuartant come un dizionari al è simpri miôr no lâ daûr ae tindince di gjavâ, zontâ o stramudâ in maniere rilevante il lessic doprât de int ogni dì, fasint cussì pierdi il caratar di validitât sientifiche ae opare stesse.
ALESSIO POTOCCO
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



