La leture da Bibie par furlan e je stade un grant event, no dome religjôs, ma ancje culturâl. Plui di 1200 letôrs si son ridûts disponibii (cence contâ a ducj chei altris che tra sigurece e organizazion si son dâts di fâ).
Un numar che nol pues no fâ pensâ a dute la int che e je vignude di dut il Friûl. Baste cjalâ il libri des firmês par rindisi cont. Ducj volontaris e soredut, ducj motivâts, ma no duncj cu la stese reson. Fûr de glesie de Puritât o vin domandât a cualchidun, parcè che al jere vignût a lei la Bibie. Lis rispuestis a son stadis une vore impuartantis, propit parcè che cui che lis diseve nol jere un “VIP” ma un di nô. A ducj ur vin domandât sclet: “Parcè sêstu vignût a lei la Bibie”? Lôr nus àn rispuindût cussì:
F.D.S. (11 agns) «Parcè che o volevi provâ a lei alc par furlan e a fâ cheste esperience che mi someave impuartante».
M.D.R. (53 agns) «Lu ai fat di cûr. In memorie e onôr di pre Toni. No dome come predi, ma ancje come om libar e di culture».
R.C. (siore di 67 agns) «O sin un popul! O vin une Bibie! No vino di meti adun ducj e doi?».
A.M. (siore di 66 agns) «Mi plâs la mê lenghe e chel chì al è un mût indulà, ancje jo o pues valorizâle».
E.D.S. (14 agns) «Se no gno pari mi pestave – al dîs ridint –, ma o soi content di vê let alc di cussì impuartant ta mê lenghe».
A.C. (16 agns) «Di frut o soi stât zago di pre Toni, al jere il minim che o podevi fâ par ricuardâlu».
M.D.S. (44 agns) «O ai plui di un debit cun pre Toni».
M.S. (45 agns) «O soi di Visepente paîs dulâ che pre Toni al à lavorât une vore pe traduzion: e za cheste mi pâr une buine motivazion, o speri che e vedi un seguit tes glesiis de int che a vût let la Bibie».
R.S. (74 agns) «O ai podût fâlu doprant la mê, la nestre lenghe, la lenghe
che o ai tetât di mê mari, che se mi vessin fat doprâ une lenghe foreste no crôt che lu varès fat».
A.P. (siore di 48 agns) «O ai dât subit e cun entusiasim la mê adesion
ae leture de Bibie pe impuartance dal event che finalmentri al puarte laude
e onôr a Pre Toni».
M.P. (fantate di 22 agns) «O ringrazii di cûr cui che mi a puartât a cognossince dal progjet e che mi a proponût la leture. Inmò se un mi domande cemût che o ai sielt di partecipâ ae “Leture continue de Bibie par furlan” no savarès ce rispuindi se no altri che la rispueste e je vignude bessole».
M.Q. (siore di 45 agns) «Lei la Bibie par me al è stât un mût par dîi graziis
a pre Toni di dut ce che al à fat e pal grant patrimoni che nus à lassât ancje cu la traduzion de Bibie».
E.P. (38 agns) «Parcè che podê lei la Bibie inte mê marilenghe e je une oportunitât par “meti al stes livel” il Furlan cun cualsisedi altri idiome
no jessint, il nestri, inferiôr a nissun altri».
E.P. (66 agns ) «Di cuant che o ai savût che si steve organizant la “Leture da Bibie par Furlan” mi à entusiasmât la idee di fâ part ancje jo di chest event unic, che al valorize la nestre culture furlane».
Mauro Della Schiava
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +
Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan
Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +
Gnûf libri / I ‘haiku’ par furlan, inglês e gjaponês: la sfide vinçude di Christian Romanini
Walter Tomada
Cui che al lei “La Patrie dal Friûl” al cognos ben Christian Romanini che par cetancj agns al è stât une colone di chest gjornâl. La so ativitât a pro dal furlan no s è mai fermade e cumò e je rivade a proponi un biel model di scriture, bon di associâ la marilenghe a […] lei di plui +
Art tal tac / Pestefun, il ‘grunge’ par furlan che al fâs vibrâ e che al spache, al ven di Codroip
Moira Pezzetta
Al è un gnûf sun che al travierse il Friûl. Nol rive des planuris de Basse, ma nancje des ostariis plui imbusadis. Al è un sun ruspi, eletric, che al sgrife e al scjasse: chel dai Pestefun, tercet di Codroip che al puarte il grunge dentri de lenghe furlane. Trê i struments, trê i musiciscj, […] lei di plui +
Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”
Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +
La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025
Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +


