La basse, la Cjargne, di ca e di là da la aghe: no si pues dî di sigûr che il Friûl al sedi une tiere dute compagne. A dividinus, lis pronunciis diferentis de marilenghe, i mûts diferents di fâ il frico, i nons dal “pignarûl” (par me si clame fogoron, par esempli), e fintremai i personaçs che a puartin i regâi ai fruts tor Nadâl.
A Sedean o jerin fortunâts, parcè che li di noaltris a passavin in trê: Sante Luzie al 13 di Dicembar, Barbe Nadâl ai 25 e la Befane ai 6 di Zenâr. Barbe Nadâl al jere il plui bulo, e ai 25 al rivave il regâl plui grues, ma ancje chel di Sante Luzie nol jere mâl. Nissun al à mai rivât a capî cemût che e jere fate, cheste Sante Luzie: no veve un vistît cognossibil tant che Barbe Nadâl e di sigûr no sameave une strie come la befane, ma a noaltris nus bastave che e puartàs i regâi, no nus coventave cognossile te muse.
La befane, invezit, e jere propite la plui disgraciade: brute come la fam, e e puartave dome doi bombons e un pocje di cjocolate che, dopo un mês passât a mangjâ mandolâts, panetons e pandoros no fasevin plui nancje masse gole.
Ma migo ducj i fruts furlans a vevin il “trident”! In cualchi paîs, par esempli, Sante Luzie no le cognossevin, e tal so puest a vevin Sant Nicolau, ai 6 di Dicembar. Sì, propite Sant Nicolau, o sei Santa Claus, o sei Barbe Nadâl. Mascarât tal non, ma simpri lui: di fat, dispès, al jere ancje vistût compagn: dut di ros, cu la barbe blancje (no si sa se la tradizion e diseve propite cussì o se al jere dome plui facil cjatâ in vendite un costum di Barbe Nadâl e doprâ diretementri chel). Une usance che no soi mai rivade a capî, e che secont me e meteve dome un grum di confusion tal cjâf dai fruts. Cemût fasevino a no domandâsi cemût mai che chel siôr vistît di ros al passàs li di lôr ai sîs e li di chei altris ai 25?
O pensavino forsit che Barbe Nadâl, a fuarce di fâ tancj regâi a ducj, al fos deventât puar e al ves vût bisugne di fâsi passâ i vistîts doprâts di Sant Nicolau?
E a Nadâl, ce fasevino i fruts che a vevin vût bielzà Sant Nicolau? A cualchidun si diseve “a Nadâl al rive Gjesù Bambin” (sì, ma cemût fasevial Gjesù bambin a tirâsi sù dal presepi e a lâ atôr pal mont a puartâ i regâi?). Chei altris si tacavin.
Un biel pastrocj! Une vore miôr vê vude Sante Luzie. E sarà ancje stade vuarbe, come che e conte la tradizion, ma e veve une buine smicje par puartâ i pacuts!
BETE DI SPERE
Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”
Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +
La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025
Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +
Gnovis / A Dael la presentazion dal libri “Fûc su Gurize”
Redazion
Si è tignude a Dael, ai 4 di Setembar, la ultime presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Inte spaziis de Cjasa dal Muini, a an presentâtn: Ferruccio Tassin autôr, Andrea Valcic President Clape Patrie dal Friûl e Diego Navarria, colaboradôr de “La Patrie dal Friûl”. lei di plui +
Cungjò / Nus à lassâts Zorç Jus, un grant patriote furlan
Redazion
Chel di Zorç al è un non che in tancj no lu cognossin, parcé che al à simpri lavorât cidin a lis fondis de nestre Identitât, cuntune vision che e je ancjemó proietade al futûr. “Il gno desideri al è che dutis lis cuatri comunitâts furlanis, che a son il vêr nucli dal Friûl, a […] lei di plui +
Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico
Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +
L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât
Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +


