E torne fûr salde, massime intai ultins timps, la gole mate di une vore di lôr di voltâ par talian ce che pre Toni al à pensât, volût e scrit par furlan.
Il rimpin che si tire in bal par solit al è: “pre Toni al à scrit robis tant impuartantis che nol è just che a vegnin a cognossilis dome chei che a capissin il furlan (che a son masse pôcs, lu savìn), ma al covente che al vegni let di ducj chei che il talian lu san, ma il furlan no”.
Metude cussì, si scugnarès ancje dâur reson: rivâ adore di slargjâ il ‘pinsîr’ di pre Toni a plui int che si pues e sarès une robe meretorie, e sante. In teorie. Però jo o fâs cheste riflession: “Ma pre Toni, no jerial in stât di scrivi daurman lui par talian? E se la rispueste e je, e e scuen sei sì – e ancje intun talian splendit, par sigûr miei che no tancj talianons – ma no lu à fat, al è il câs di domandâsi parcè.” A1 è chi che la cuistion e devente delicade e grivie e, stant che no si pues domandâjal, al tocje di resonâi sore.
Ognidun al varà la sô rispueste: jo o cîr, cu la umiltât che e covente, di pandi la mê, e o dîs che al è saltât fûr dal ‘seminari dulà che i vevin imponût di fevelâ dome par talian, improibît di fevelâ par furlan, la sô e nestre lenghe: al è evident che a lui cheste imposizion i à parût falade, par no dî selerade, cuintri de identitât dal so popul e cuintri de incjarnazion de religjon inte sô e nestre culture e lenghe, che lui al viodeve che e jere daûr a lâ sù pai stecs. Cussì al varà pensât ben che inte sô vite e vore di om, di predi e di mestri al varès vût di fâ alc di ce che al jere in stât di fâ par fâi cuintri a di cheste ande suicidiarie, imponude dal Stât Italie, e che ancje la Glesie di un pieç i leve daûr. Ve mo che di cuant che al à fat cheste pensade al à tacât a cirî di meti rimiedi, cjamantsi di une grande responsabilitât personâl, biel che i sarès stât cetant plui facil talianâ come dibot ducj e ubidî a lis autoritâts dal Stât e de Glesie, impen di lâ in tichignis tant cun chel che cun chê altre. Si à tratât di une sielte personâl che i à costât no pôc e che, come par ogni robe considerade “superiôr”, se je cjamade cun tante fuarce morâl e dignitât.
“Sì, ma parcè aial fat un tant?”. Pre Toni, cu la sô no comune inteligjence, sensibilitât e amôr pe sô tiere e pal so popul e lenghe al varà pensât: “o ai di fâ alc par solevâ cheste int che e je daûr a butâ vie cence nissun rispiet la sô identitât linguistiche, o vuei dâi une man par che e puedi mendâsi, e la robe che jo o soi in stât di fâ al pues sei juste il gno compuartament personâl inte gjestion de religjon, stant che o soi ancje predi; tant che mestri di scuele, e tant che scritôr, stant che mi cjati a vê biei talents par scrivi. E il dut o vuei fâlu massime doprant la nestre lenghe, par che il gno popul al vedi di vê gust de sô culture ancestrâl, che Stât e Glesie i àn di masse timp fat dispreseâ”.
E pre Toni alore si à metût a dî e a scrivi robis impuartantonis in chê lenghe, par che il popul al ves vût gust di svicinâsi a jê cun gole, ancje se cun fadie, stant l’analfabetisim che al è stât tignût de scuele taliane, che i à fat parfin odeâ la sô lenghe naturâl. Partant, pre Toni al è ancjemò di just che si pandi cun chê lenghe, par vie che il so popul nol è saltât fûr di chê vuate culturâl e al covente che al seguiti, leìntlu, a imparâ la sô lenghe, a bevi la sô peraule, cun chê sô aghe cree, come che lui tant al bramave.
Lis mês conclusions a son il risultât di un sintî dut personâl, che al diven ancje di chel pôc che o soi stât in stât di cognossi pre Toni. Insume, o voi a interpretâ i fats daûr di ce che mi pâr di vê olmât inte vite di chel Om e de sô grande vore culturâl, religjose e leterarie, che a jerin un dutun.
Di Rem Spicemei, parochian di pre Toni
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



