Di plui bandis si sint che il trasferiment dal Ufici Scolastic Regjonâl al è un fals probleme, che il probleme al è il model di scuele in Friûl: o concuardìn cun cheste impostazion, tant di slargjâle a un altri pont polemic tratât tai mieçs di informazion: la ore setemanâl di furlan a scuele.
Par cualchidun la ore di furlan e varès di jessi curicolâr, par altris e varès di jessi facoltative, par altris inmò no varès di jessi propit, in ogni câs e je stade presentade come un bon risultât de Zonte Regjonâl di prime.
Dispès chescj argoments a son frontâts, ancje par interès comunicatîf, suntun plan emozionâl e no suntun plan tecnic, par la cuâl a dan di risultât confusion e dispersion di fuarcis.
Par puartâ la atenzion su chei che nus somein pardabon i grops de politiche linguistiche scolastiche, o ricuardìn che la leç 482/99 no fevele di uficis regjonâi, ni di numar di oris di insegnament, invezit e dîs che si à di “sigurâ che si impari la lenghe de minorance” (Art 4, come 2) e cheste e je la clâf di leture juste: nus interessial che si insegni o che si impari?
Se si vûl dome dâ un contentin a cuatri furlaniscj, o vê la cussience a puest cun normis che no si condividin, baste che il furlan si insegni, magari mancul che si pues (une ore par setemane…); invezit se si vûl fermâ la sostituzion linguistiche in Friûl, si scugnarà fâ un resonament plui complès.
Cjapant at che in 14 agns il sisteme scolastic al à dimostrât di jessi impermeabil ae tutele des lenghis minoritariis (fale pocjis ecezions, pal eroisim di cualchi insegnant), il prin pas al è chel za domandât dal conseîr regjonâl Cristiano Shaurli: il trasferiment des competencis scolastichis dal Stât ae Regjon.
Dopo e sarà responsabilitât des istituzions regjonâls fondâ un gnûf sisteme scolastic: par Un Friûl Diferent si à di fondâlu sul plurilinguisim, par che ogni scuelâr al impari furlan, sloven, todesc e talian, magari cun competencis diferentis daûr de zone gjeografiche o de preference des fameis, cun rilêf ancje pal inglês e pes lenghis dai imigrâts, cun sistemis za provâts cun tant sucès in altris bandis di Europe, tant che l’ûs veicolâr e la imersion linguistiche. ❚
Sandri Carrozzo, Luca Peresson,
puartevôs di Un Friûl Diferent
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
GNOVIS / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +



