LIBRIS SIMPRI BOGNS. Scuele primarie di Bordan, Aghe sute, aghe bagnade, Pasian di Prât, 2009
“Intal paîs che i savìn nou e che i sin nou, a ere une volte e a è ancje cumò, une mont che e somee dute un paneton e… ator ator aghe. Di une bande aghe sute, corinte, svelte, lizere e vierte; di chê ate aghe bagnade, ferme, verde, penze e sierade; par daûr, une aghe blancje e picinine che a va e a ven cuant che a ûl”.
◆ Une storiute di nuie, intun librut di nuie, cincuante pagjinis, nûf dome ilustradis (di Federica Pagnucco), une robute. Ma une robute che e je il risultât di un progjet european che al à cjapât dentri, intai agns 1999-2001, in plui de scuele di Bordan, altris trê scuelis, une scozese, une irlandese e une galese. La smire dal progjet e jere di sostignî lis abilitâts di scriture inte lenghe minoritarie dai fruts bilengâi. Ognidune des scuelis e à produsût une sô storie origjinâl e, in plui, e à partecipât ae creazion di altris trê storiis coletivis, vâl a dî in cunvigne cun chês altris scuelis. Tignint ancje cont che la lenghe di comunicazion di dutis lis ativitâts e je stade l’inglês, si pues misurâ la valence didatiche dal lavôr. Dal rest, al baste butât un voli sui components dal grup di ricercje che i à stât daûr al progjet: cuatri universitâts, e chê dal Friûl e je rapresentade di Silvana Schiavi Facchin. E je jê che e firme lis notis di p. 42. Altris notis a tocjin il lavôr in se (par cure de mestre Laura Nicoloso che, parie cu la coleghe Vianella Maestra e à puartât indevant il progjet) e la lenghe (par cure di Stefania Garlatti Costa, che e à revisionât la grafie furlane). Sicu che si capìs ancje za dal nestri incipit, la varietât doprade e je chê di Bordan, par une sielte precise di rispietâ il mût di esprimisi dai arlêfs, cence imposizions esternis. Chest al spieghe ancje i talianisims che si cjatin inte conte. Ancje la grafie e je stade pleade ae trascrizion de oralitât. Lis contis, cun di fat, a son nassudis prime a vôs e dome plui tart a son stadis metudis par scrit. I fruts di Bordan e Tarnep a àn mostrât di cognossi ben lis lôr leiendis (la Baronie, il Predi cence cjâf), lis lôr monts, lis tradizions (la Gnot dai muarts), ma ancje di jessi cussients de multiculturalitât che e ven indevant: un lor compagn al ven dal Magreb, un altri dal Orient.
◆ Une biele dimostrazion di ce che a son bogns di fâ i fruts se ben vuidâts.❚
Laurin Zuan Nardin