Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Cemût fevelâ la marilenghe aes bestiis

............

Bestiis
Bestiis dai bearçs furlans

Un gjat furlan vêr al sint dome “tui-tui”, il cjan “to-to” e par clamâ lis gjalinis baste berlâur “pii-pii”
Il sproc «Furlans, fevelait furlan!» nol vâl dome cuant che si à a ce fâ cu lis personis.
Dispès o dismenteìn che ancje lis bestiis di chenti a son furlanis e che, fin cumò, a jerin usadis a capî chê lenghe.
Al sarà par chel che cualchi volte nus cjalin un fregul di neri, cul cjavut in bande e une voglade smaraveade, a stan pensant:
«Ma parcè il gno paron si metial a talianotâ cun me, e no mi fevelial in marilenghe?».
Par vignîus incuintri e no fâ brutis figuris cun lôr, us ricuardìn cualchi espression tipiche par fevelâur ben.
Vêso un gjat? Par clamâlu, un gjat furlan vêr al sint dome “tui-tui”. Se al cumbine alc che nol va, o par parâlu vie, si dopre “ghets!”.
Indicazions pal cjan: “to-to” par clamâlu, “mars” par fâlu cori.
Par fâ come Sant Francesc che lis bestiis i vignivin dutis dongje, baste berlâ “pii-pii” aes gjalinis, cul dindi us covente invezit un biel “pitu-pitu”, “viri-viri” pes razis e pes ocjis, e al è ancje il “cjo-cjo” pal purcit. Pal mus?
“Eri” o “eri ca”.
Cumò sêso stracs di vêju masse intor di voaltris? Par mandâju vie, berlait “chis” al purcit e “sjo-sjo” aes gjalinis, che al ven bon ancje par razzis e ocjis.
No si doprin plui tant, ma se us capitàs di vê di vuidâ un cjaruç tirât di bestiis, ve ca: “iih”, “gjii” e “gjie” par fâ lâ indevant bûs e cjavai; par fâ lâ a çampe il bo, “bist” o “bistahâr”. Par fâ partî une vacje “alo”, par fâle lâ a drete, doprait “uôt” o “ôt”.
In sumis, tancj a disin che par fâ vivi il furlan si à prime di dut di doprâ la lenghe in famee, e e va ben. Ma al covente doprât ancje… tal bearç! ❚
Dree Venier

Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”

Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +

La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025

Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +

Cungjò / Nus à lassâts Zorç Jus, un grant patriote furlan

Redazion
Chel di Zorç al è un non che in tancj no lu cognossin, parcé che al à simpri lavorât cidin a lis fondis de nestre Identitât, cuntune vision che e je ancjemó proietade al futûr. “Il gno desideri al è che dutis lis cuatri comunitâts furlanis, che a son il vêr nucli dal Friûl, a […] lei di plui +

Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico

Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +

L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât

Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +