Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Sui cjistiei di Çuc e Cucagne, dulà che al somee di tornâ indaûr te Ete di Mieç

Diego Navarria
IL cjistiel di Cucagne

Un zîr cu la “Confraternite dai Benandants”
che no scombatin plui pal racolt,
ma par tignî cont de bielece dal Friûl

OTAVE pontade
“Bodifate che vuê no je vignude mê madone Sunte – si confide Mario cun Nino – e varès za tacât a businâ che le puarti simpri in puescj di fadiâ!” “In efiets no varès vût tuart – al rispuint Nino che al sflade – di cuant che o sin partîts di Sante Anastasie di Faedis chest troi achì al è pardabon ert e al tire sù ben. E dopo, Mario, no stâ a dâi simpri cuintri a tô madone! E je brave, che vuê nus ten ancje i fruts che a àn tacade scuele.” “O sai. Cheste volte o ai volût fâ la nestre gjite di joibe ma ti ai spiegât che o volevi menâus tal cjistiel di Cucagne, e la ocasion e jere juste cheste.” “Sì, Mario, tu mi âs dit che il cjistiel al è par solit sierât e che il so paron, l’architet, lu varès viert par dâi acet ai tiei amîs badants…” “Benandants, Nino! No stâ a strambî la peraule! I benandants a jerin chei che a nassevin cu la cjamese e che a scombatevin cuintri lis striis. Une tradizion une vore furlane. Cuntun trop di amîs, za di cualchi an, o vin implantade la “Confraternite dai Benandants” che si cjate ogni trê mês, te joibe prime di ogni cambi di stagjon.” “Parcè in chês cuatri joibis?” “Parcè che a jerin lis cuatri gnots dulà che i benandants a levin a scombati par salvâ lis culturis agrariis.” “E si cjataiso par fâ ce? Par fâur cuintri aes striis?” “Ma no… Par viodi un puest biel dal Friûl, tant che une gleseute antighe, un palaç, un lûc simbolic pe storie o, come vuê, un cjistiel. E, dopo, une cene in compagnie, dulà che si fevele dal Friûl. I benandants di vuê no scombatin pal racolt, ma pal Friûl.” “Mi somee une loze massoniche furlane!” “No, Nino, no je une loze segrete, juste un ninin risiervade. Si jentre dome se ti clame il priôr…” “Mario – e dîs Sandre – o ai scoltât il to discors. Ma parcè nus menistu a cheste riunion di benandants?” “No stâ a ve pôre, Sandre, no varês nissun impegn di cjapâ sù. O vevi dome voie di fâus viodi il cjistiel e o ai domandât al priôr se o podevi zontâus ae riunion di Setembar, – al mintìs Mario – al è dome par cjapâ la ocasion al svol.” Nol podeve di fat contâ che il SMS che i jere rivât il mês stât, dopo tornât jù dal Mataiûr, al diseve: “Ti ai viodût a Montmaiôr. Brâf. Cumò ti spieti in Setembar a Cucagne.” “Cemût savevial chest boie che o vevi l’apontament achì cui benandants? – al pense Mario – che al sedi un di lôr? A ‘nd è di babios e furbats in chê clape! O varai di spiçâ i voi e di stâ in vuaite. Al dîs che mi spiete? Rivaraio a olmâ chel che mi lambiche?”


◆ Dopo vê passât il cjistiel di Çuc, e viodût te gleseute il biel afresc dal Tresinte cu la Madone che e da di lat al Bambin Jesù tal mieç di Sant Zuan e Sant Jacum, la briade e rive, dopo scuasit une ore di sudade, su la puarte dal cjistiel di Cucagne, fuart e imponent sul colm di une alture. Ur da il bon acet l’architet, il paron di cjase, che al ufrìs a ducj aghe frescje e al spieghe la storie e la struture dal cjistiel. “La part plui antighe dal cjistiel al è il palaç vieri sdrumât, che a restin dome i mûrs, e la torate, une vore alte e ancjemò in pîts. La puarte par jentrâ e je ancjemò a cetancj metris di altece: e coventave une scjale lungje di len che e vignive tirade sù par difese. Cheste part e je stade fate sù dopo dal an Mil, su lis fondis di fortificazions romanis. Dopo – al va dilunc l’architet – cu la incressite di numar e ancje di podê de famee di Cucagne, une des plui antighis e autorevulis de Patrie dal Friûl, a àn fat sù cheste cort dulà che o sin, cun ator la gleseute di Sant Jacum, la cistierne pe aghe e altris ambients pe guarnigjon e pe servitût. Tal secul diesim cuart, par vê une abitazion plui comude, la famee e à zontât il grant palaç di cuatri plans cui siei salons, dulà che dopo o larìn a cenâ. Il restaur al è stât fat ancje cun seminaris di architeture de Universitât dal Friûl, dulà che tancj zovin a àn lavorât par putrops Istâts. Cjalait – al zonte il paron di cjase – che no ai volût vê la strade, che si à di rivâ a pît, ni lûs, che o doprìn cjandelis, ni aghe, che par bevi se puartìn sù pe schene o cul mus!” “Jessi intun puest cussì – e confide Ane ai amîs – nus mene indaûr. Mi somee di jessi te Ete di Mieç.” “Vere – al concuarde Nino, simpri sensibil a ce che e dîs Ane ma ancje al so stomi – ma cumò lin a cene, che nus clamin.”
◆ Il salon dal palaç al è parecjât di gale, tauladis lungjis cun tavaiis blancjis, iluminât di une vore di cjandelis. Un clime intim, di confidence, un bielstâ pe cincuantine di invidâts che a fevelin cjalant lis flamutis des cjandelis che a slusin tai voi di chei altris. Mignestron di vuardi, favis, cesarons e piçûi (che te Ete di Mieç no jerin i fasûi), svuacet di cenglâr cu la polente di soròs (che no jere blave e nancje patatis) e strucul dolç di pomis; Refosc di Faedis e Verduç di Ramandul. “Un vêr mangjâ di cjastelans! – si complimente Nino – Mi sarès plasût vivi in chê volte!” “Pense – i rispuint Sandre – se ti capitave di jessi un piorâr o un boscadôr: sigûr no tu mangjavis come il cont!”
◆ Finide la cene, Nino e Ane a dan un ultin cuc pe bifore de sale. Come jessi suntun puiûl sul Friûl, cui cuei, i lusôrs dai paîs de taviele. Une maravee. “Ane – al dîs sot vôs Nino – O soi inamorât…” “Ce… – e fâs Ane – ce dîstu?!” “Ane, jo no soi furlan, ma o soi inamorât dal Friûl. Ce che o vin viodût in chei ultins mês, ce che o ai cognossût de sô storie, come in chest cjistiel, ce che o ai sintût usgnot… Dute chê int, i benandants, che a discutevin, a fasevin propuestis, a resonavin di ideis e azions, ancje a barufavin, ma dut par amôr dal Friûl, mi à fat capî che o soi inamorât di cheste tiere benedete, ma no dome, mi sint propite furlan di dentri, ancje se o soi sicilian.” “Ma… – e dîs Sandre, cuietade sul vêr inamorament di Nino – al è ce che o sint jo, che o soi pardabon furlane. Tu tu sês sensibil e il Friûl ti à jentrât te anime.” “Mi somee – al zonte Nino – che al sedi come se o discuvierzès alc che o o vevi za dentri”. “Ce vêso di contâsi voaltris doi – al rive dongje Mario metût in suspiet – devant di cheste vualmade romantiche?” “Nino al jere daûr a dîmi di trop che al à sintût fevelâ usgnot i benandants a pro dal Friûl” “Za dîs agns, achì un trop di sindics al à fat un pat – al spieghe Mario – come che tal 1250 Zuan di Cucagne al veve fat un pat cui cjastelans di difindi il Patriarcje Bertolt e la Patrie. Chei sindics a vevin divignincis di lûc e politichis diviersis ma a vevin convignût che al jere just vê autonomie par promovi la identitât e i dirits dal popul furlan. O vês capît, no mo, che cumò a son dôs fazions, come tal 1511. Ancje vuê alore a son i Strumîrs, chei pe autonomie sclete dal Friûl, e i Çambarlans, che cumò no cjalin plui bande Vignesie ma bande Triest. Lis divisions a son simpri stadis la ruvine dai furlans. Ducj chei di usgnot, dut câs, a àn il Friûl tal cûr e o vin di tignî dûr!”
◆ Aromai gnot, lant jù tal bosc a scûr, cu la lûs dal telefonut impiade par no sbrissâ sul pedrât dal troi za umit di rosade, a Mario i rive il solit SMS: “No soi rivât a jessi a Cucagne. Ti spieti in Otubar a Maran. No stâ a vê pôre. Mandi!” Come simpri, dibant provâ a clamâ. ❚
[E va indenant tal prossin numar]

Comunicât / Cungjò, Aureli. Nus lasse un grant omp, Aureli Argemì, che si è batût pai dirits dal popul catalan e par chei di ducj i popui minorizâts. Il comunicât in lenghe catalane e furlane.

Dree Venier
BARCELONA Aureli Argemí, fundador i president emèrit del Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques i les Nacions (CIEMEN), ha mort aquest dilluns als 88 anys, segons ha informat l’entitat en un comunicat. Nascut a Sabadell el 1936 i llicenciat en teologia a Roma i París, va ser monjo de Montserrat, va formar part […] lei di plui +

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +