Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

SPECIÂL – Gnovis notis ladinis

............

Une des espressions plui vivarosis de culture e je la musiche, mieç par comunicâ, di cognossince e di documentazion de storie dal om e di une comunitât. Chê in lenghe minoritarie e je daûr a vivi un gnûf moment di straordenarie incressite. Tradusint lis istancis di une societât in continue evoluzion, e devente il spieli di une profonde sensibilitât, fevelant di robis contemporaniis cun lengaçs modernis. La sô vitalitât e je marcade ancje dal fat che no mancjin i esperiments che a coventin a slargjâ lis pussibilitâts espressivis de lenghe. E la Europe e je plene di esemplis.
IN ZONTE AE RIVISTE GANA_ Dal Trentin, tiere di lenghe ladine, a ‘nd rive un interessant. Zontât ae riviste feminine in lenghe ladine «Gana», al è jessût il mês passât l’ultin Cd di Sonja Venturi, avocat di profession ma cjantante par passion. Un omaç ae vôs de sô valade, chê di Moena in particolâr, «une tiere – e spieghe Sonja Venturi, in ocasion de presentazion de sô ultime fadie – dulà che o soi nassude e dulà che o soi tornade dopo jessi stade lontane. Une tiere che mi fevele par ladin».
GNÛFS TROIS_ Ve alore che dopo diviersis produzions dedicadis ae musiche sacre, Sonja Venturi si invie su gnûfs troi espressîfs. Conservant la spiritualitât che di simpri e marche il so amôr pe musiche, e «scuvierç» il ladin, lenghe che di piçule no fevelave ma che e à simpri scoltât intal so paîs, cuntune misture di atrative e di curiositât. E che in dì di vuê i ufrìs une gnove prospetive, un gnûf mût di cjalâ il mont atôr di jê.
Scomençant a confrontâsi cun lis «gnovis» peraulis, voltant in ladin la sô musiche, Sonja Venturi e conte di vê tacât a pensâ par ladin, spalancant une puarte espressive e emozionâl inedite e dute di esplorâ.
Significatîf il titul dal Cd «Son ladina (e no l saeve)» (O soi ladine e no lu savevi), che al declare la filosofie di un percors personâl e che al met dongje la musiche che le à viodude interprete fin li, cun chê stimolade dal mont ladin.
Siet lis cjançons dal disc, cualchidune scrite de stesse Venturi, come «A ti…», «Via Pura» o «El giat de Roncac», altris cun peraulis e musiche di altris autôrs. Jenfri chestis a son «Dolasila» di Fabio Chiocchetti, e altris za cognossudis, come «La piövia» di Mario Färber sul scrit di Luciano Jellici del Garber, o «Ave Maria» di Bepi de Marzi, che achì a cjatin une interpretazion divierse e plui particolâr.
COLABORAZIONS DI GALE_ Ae produzion, a àn colaborât un grup di musiciscj e tecnics dal sun di valôr ricognossût e cun professionalitâts di nivel nazionâl e internazionâl. Tra chescj, Antonella Ruggiero e Dana Gillespie, che a àn «imprestât» la vôs par un pâr di tocs, e che a son cognossudis pe lôr versatilitât artistiche e inteletuâl.
LA RIVISTE GANA_ Un Cd che no a câs al è stât proponût insiemit ae riviste Gana. Nassude un pâr di agns fa, e puarte un non che al fâs sintesi de culture locâl. La «Gana» par ladin e je une figure mitologjiche, dal dut simile ae nestre Agane furlane: il misteriôs e a voltis pericolôs spirt feminin des aghis. La Gana e je duncje une femine ‘alternative’, che no si somet acritichementri aes regulis che la societât e impon; ma e je ancje timide e, viers l’om, un pôc sforadie.
Realizade di plante fûr di une redazion di feminis, e je dedicade ae comunitât feminîl ladine. Cuntune grafiche moderne e siore, e propon aprofondiments che a van dal puest de femine te storie ladine ae leterature, ae gastronomie, ae storie e a ducj i argoments di atualitât. Simpri frontâts, naturalmentri, cuntun voli feminîl, e ladin.
Sonia Sicco

Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”

Redazion
Sabide che ven a 11 a buinore “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di resilience, dedizion e sacrifici, il nestri diretôr […] lei di plui +

La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025

Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +

Cungjò / Nus à lassâts Zorç Jus, un grant patriote furlan

Redazion
Chel di Zorç al è un non che in tancj no lu cognossin, parcé che al à simpri lavorât cidin a lis fondis de nestre Identitât, cuntune vision che e je ancjemó proietade al futûr. “Il gno desideri al è che dutis lis cuatri comunitâts furlanis, che a son il vêr nucli dal Friûl, a […] lei di plui +

Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico

Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +

L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât

Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +