«No si pò contâ la peraule di Diu tune lenghe foreste, come che no si pò cjantâ lis cjantis dal Signôr lontan di Gjerusalem».
«Il Signôr al fâs sù la cjase e al ten di voli la citât, no lis tombis o i cimitieris. E Diu al è il Diu dai vîfs, dai popui che a vuelin cerçâ in chest mont ce che al sarà te complenece di chel altri».
Cussì si lei te jentrade dai tradutôrs. O crôt che a sedin chescj i rimpins di fonde che nus àn sburtâts a voltâ la peraule di Diu te nestre lenghe. Se Diu al fevele a ducj i popui, parcè mo cualchidun, dome par vie che al è piçul o sfurnît di santui, no puedial scoltâ tal so savôr e rumiâ tal so «habitat» culturâl naturâl cheste peraule che i da sostance e fonde al nestri vivi? Il popul furlan al à dirit di vivi e la religjon e à di judâlu a vivi, cun dignitât e onôr, cence prepotence e cence nissun complès di inferioritât.
Savint che il prin spieli di un popul e je la lenghe e che, tai grancj fats culturâi dal mont, la traduzion de Bibie e je simpri stade un cjantonâl, o vin cirût ancje di dâi onôr a la culture furlane voltant chest libri che ducj a varessin di leilu. Chei ch’a crodin, par cjatâ la clâf de Vite, e chei che no crodin par cjatâ che sapience che, come dut ce che al è bon e just e biel, e diven di Diu. Ma se ancje un no i interesse ni la religjon ni il sintiment, che al lei il libri dai libris almancul par sen culturâl, pes pagjinis che al à: di alte poesie, di filosofie, di epiche, di storie, di usancis, di fantasie, di umanitât. (…)
Voltâ il libri o, miei, tancj libris nol è stât facil ni par cont di timp ni par cont di berdeis e di dificoltâts. And è un stragjo di pagjinis, di nons, di personis, di fats, di mûts di dî, di peraulis canonzadis de storie e che no si pò gambiâlis e che a disin pòc e nuie a la nestre mentalitât di vuê, tant lontane cronologjicamentri, culturalmentri e spiritualmentri. Voltâ cence tradî; cirî di capî ce che i autôrs a volevin dî e smicjâ a fâlu passa tune culture distant miârs di chilometris e di agns. No sai se o vin rivât; o sai che o vin cirût. E po nissune traduzion no je perfete. Par chel o vin fede che i furlans a savaran capî ancje i limizts. (…)
Lis peraulis po a son ches de int, che no à ni un fevelâ petenât ni un fevelâ slavrât o scjadent. La lenghe che il popul furlan al dopre ogni dì par contâ la sô liende e par fevelâ des sôs gloriis e dai siei dolôrs. A varessin di capîle ben dibot ducj.
Cumò che o sin rivâts insom, dopo tancj agns, o volìn sperâ che i furlans si aprofitaran dal regâl grant che ur vin fat come predis e come furlans. Prin di dut e plui di dut pre Checo, che al à tacât inmò prin dal 1970 e che al à dât sot plui che al à podût. Al reste lui il vêr tradutôr de Bibie. Jo o ài zontât cualchi libri dal Vieri Testament e mi stoi lambicant par che la vore e vadi in puart.
O ai pensât tantis voltis al moment che e je stade voltade la prime Bibie par furlan. Lu vin fat in moments avonde grivis, tant par nô che o voltavin come ancje pe nestre int che e jere il prin distinatari de nestre fadie. Tant nô (par cont di salût) che la nestre int (par cont di taramot e di altris conseguencis) o vin provât, sepi Diu tropis voltis, la tentazion dai ebreus tal desert, framieç di madracs e di baraçs e cuntune fam di ingropâsi i budiei, e chê dal famei di Diu Jop, sul ledanâr, che si viodeve a lâ denant-daûr: «Ma chest Diu isal o no isal gran? Isal par nô o le aial cun nô?» E come che o vin cjatade une rispuste nô a lis nestris domandis esistenziâls, cussì o pensìn che lis rispuestis lis cjatarà ancje il popul furlan, scuvierzint che Diu nol à preference se no pai puars, pai piçui, pai tibiâts. E che se ancje i ven sù la fumate, il so boncûr al dure par mil etis. E cuant che al fruce, nol fische mai dal dut; se no cui restial, tal mont, a fâi une cjante? Par chest «rest» di Friûl, purificât e smondeât dal dolôr, il libri de fede, de sperance, de resurezion. Il libri «di chei che a tornin». Che a tornin a sintî la fedeltât e il boncûr di Diu e la bielece e la santitât de lôr identitât furlane.
* Gjavât di “Gnovis Pagjinis Furlanis” n. 2, 1984
pre Toni Beline
(L)Int Autonomiste / Al esam di maturitât cu lis dispensis sul nestri sît
Dree Valcic
✽✽ E je une grande buse intal percors che planc a planc al è daûr a fâ l’insegnament de lenghe furlane inte scuele. Plui che une buse o podaressin definîlu un gorc che al va a pericul di gloti ducj chei si movin in chest setôr fondamentâl de nestre culture identitarie.✽✽ Si cjatìn di fat […] lei di plui +
L'Editoriâl / Risierve di valôr
Leonardo Giavedoni - Buenos Aires
In ciertis tribûs o tes grandis fameis il cjâf grup al vignive nomenât patriarcje. Di solit e jere la persone plui anziane, une vuide naturâl. invezit, tal mont religjôs, in particolâr tal Orient Cristian, il patriarcje al jere un primât eclesiastic poiât su facoltâts e prerogativis che i davin une posizion di supremazie tes glesiis […] lei di plui +
Salon Internazionâl dal Libri di Turin 2023
Redazion
La Patrie dal Friûl e je presinte pe seconde volte tal Salon Internazionâl dal Libri di Turin cul so mensîl, l’unic in leghe furlane e cu la sô golaine “La machine dal timp” che e vegnarà presentade vuê joibe ai 18 di Mai aes 5 sore sere tal stand istituzionâl de Regjon Friûl – Vignesie […] lei di plui +
COROT. Nus à lassâts Sergio Salvi
Redazion
Domenie ai 23 di Avrîl, a la etât di 90 agns, nus à lassâts Sergio Salvi, un grant amì de lenghe furlane e di dutis lis lenghis minorizadis. «Scrittore, poeta, storico delle lingue minoritarie» lu definìs la Wikipedia taliane, al è stât chel che par prin al à jevât su il vêl su la cuestion […] lei di plui +
Vuê al è il 3 di Avrîl, si fâs la Fieste de Patrie. Fûr la bandiere dal Friûl! Mandi a ducj i furlans! Buine Fieste de Patrie!
............
Chest an si davuelç ai 16 dal mês la celebrazion che e memoree l’inovâl dai 946 agns de nassite dal Stât Patriarcjâl 3 di Avrîl dal 1077: une date fondamentâl pe origjin de nestre identitât di popul furlan, dal moment che propit cheste zornade e je considerade in maniere uficiâl tant che chê de nassite […] lei di plui +
Glesie Furlane / Grop amîs di pre Toni. Program dai events pal 2023
1) Vinars ai 21 di Avrîl a lis 20.30, inte Sale Riunions di Vile Zamparo a Basilian, presentazion de gnove edizion dal libri di pre Toni “Fantasticant”.Relatôr: Roberto Iacovissi.In colaborazion cun Glesie Furlane.2) Sabide ai 22 di Avrîl, a lis 3 e mieze dopomisdì, in vie Friuli a Visepente, “5e Cjaminade libare – Pai trois […] lei di plui +