In Patagonie
di Bruce Chatwin
(Traduzion di Christian Romanini)

Te sale di mê none e jere une vetrinute cu lis puartis di veri e te vetrinute un toc di piel. Al jere dome un tocut piçul, ma dûr e penç, cun çufs di pêl rossit e ruspiôs. Al jere tacat intune cartuline cuntune brucje rusine. Su la cartuline al jere scrit alc cuntun ingjiustri neri smamît, ma in chê volte jo o jeri masse piçul par lei.
«Ce isal?»
«Un toc di brontosaur»
Mê mari e saveve i nons di doi animâi preistorics, i brontosaurs e i mamut. E saveve che nol jere un mamut. I mamut a vignivin de Siberie.
Il brontosaur, o vevi imparât, al jere une bestie che e jere inneade cul Diluvi, stant che e jere masse grande par Noè par cjamâle su la Arcje.
Mi vevi imagjinât une creature pesante e ruspiose cun dincj grancj e sgrifis e une lûs verde maliciose tai voi. Plui voltis il brontosaur al sarès jentrât te mê cjamare sdrumant il mûr e dismovintmi intant che o durmivi. Chest particolâr brontosaur al veve vivût in Patagonie, un paîs in Sud Americhe, là che al finìs il mont. Miârs di agns prin al jere colât intun glaçâr, al veve viazât jù pe mont intune preson di glace celeste e rivât da pît in cundizions perfetis. Li un cusin di mê none, Charley Milward il Marinâr, lu veve cjatât. Charley Milward al jere cjapitani di une nâf marcantîl che e jere lade sot a pene jentrade tal Stret di Magjelan. Lui al jere sorevivût al naufragji e si jere sistemât li dongje, a Punta Arenas, li che al veve metût sù un cantîr par comedâ nâfs. Il Charley Milward de mê imagjinazion al jere un diu tra i oms – alt, cidin e fuart, cun mostascjis neris e fatis sù come i cuars dal roc e voi celescj braurôs. Al meteve la barete di marinâr fracade in bande e i stivâi di pescjadôr raveâts jù. Dal moment che al veve viodût il brontosaur saltâ fûr de glace, al veve savût ce fâ. Lu veve fat a tocs, salât, metût tai caratei e mandât al museu di storie naturâl a South Kensington. ❚
___________________________________
Il libri e l’autôr
Nassût a Sheffield, Yorkshire, intal 1940, Bruce Chatwin al scomence a lavorâ pe cjase di astis Sotheby’s, ma al lasse il lavôr par deventâ consulent di art e architeture dal Sunday Times Magazine. Chest al contribuìs a disvilupâ il so talent naratîf e i permet di fâ tancj viaçs.
Daspò di vê passât sîs mês in Patagonie al scrîf In Patagonie (1977), deventât in curt un libri di cult, che al à consacrât la sô innomine di scritôr di viaçs. La storie e conte dal viaç fat dal scritôr ae ricercje di un toc di piel dal preistoric milodont, repert viodût a cjase di sô none e dopo lât pierdût. Il scritôr al tache il viaç cun pocje organizazion e ancjemò mancul risorsis, di mût che al è costrenzût a vivi intal plen i paisaçs, passâts pal plui a pît, a strenzi rapuarts cui abitants e la storie dal puest. Dal protagonist, invezit, vie pe conte no si sa nuie, nancje il so aspiet.
Ae fin dai agns otante Chatwin si à inmale di aids e al mûr a Nize intal 1989, ae etât di 48 agns. ❚
_____________________________________
Il tradutôr
Christian Romanini al è nassût a Dielsdorf in Svuizare intal 1977, ma al vîf in Friûl di cuant che al veve 6 mês. Al lavore tant che promotôr linguistic tai Ents publics. Diretôr dal mensîl Tiere Furlane publicât de Regjon e dal anuari di Glesie Furlane Patrie dal Friûl, al è colaboradôr da La Patrie dal Friûl e dal setemanâl Il Friuli. Segnalât al Premi San Simon di Codroip tal 2006 cun Roberto Ongaro pe traduzion dal Var di Nievo e tal 2011 al à vint la seconde edizion dal concors In trê riis cul romanç Un altri carnevâl, inmaneât de associazion Colonos. Al è un dai “contecurtârs” di www.contecurte.blogspot.com, blog di contis curtis par furlan. Tal 2015 al à publicât Sul Troi di Aquilee (Ed. Glesie Furlane), diari di viaç scrit dopo de sô esperience su la prime part dal Iter Aquileiense (www.camminoceleste.eu). Dedicât al so prin fi Lorenzo, il libri al è rivât ae seconde edizion e si pues cjatâlu tes librariis dal Friûl o scrivint une mail a info@glesiefurlane.org. ❚
✒ par cure di Raffaele Serafini e Dree Venier
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +
Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan
Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +
Gnûf libri / I ‘haiku’ par furlan, inglês e gjaponês: la sfide vinçude di Christian Romanini
Walter Tomada
Cui che al lei “La Patrie dal Friûl” al cognos ben Christian Romanini che par cetancj agns al è stât une colone di chest gjornâl. La so ativitât a pro dal furlan no s è mai fermade e cumò e je rivade a proponi un biel model di scriture, bon di associâ la marilenghe a […] lei di plui +
Art tal tac / Pestefun, il ‘grunge’ par furlan che al fâs vibrâ e che al spache, al ven di Codroip
Moira Pezzetta
Al è un gnûf sun che al travierse il Friûl. Nol rive des planuris de Basse, ma nancje des ostariis plui imbusadis. Al è un sun ruspi, eletric, che al sgrife e al scjasse: chel dai Pestefun, tercet di Codroip che al puarte il grunge dentri de lenghe furlane. Trê i struments, trê i musiciscj, […] lei di plui +
Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”
Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +
La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025
Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +


