Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Luciano Marinig, “Diu ti vuardi Friûl“, Feagne 2003

Laurin Zuan Nardin
Luciano Marinig

“Cjampanute ca tu sunis / di lontan dal gno paîs / a sai digjà ce ca tu disis / cul vaì da la to vôs // No le plui il nestri fradi / a tirâti pe cuardute / a la fat lis valîs / le lassù Un ca lu spiete // Ma par chest no sta avilîti / Dongje no le simpri chi / sei pal sun cal vise fieste / o par chel cal fas vaì”.

◆ La iniziative di cheste publicazion e je de Pro loco di Varian, il paîs di Marinig, un om di un altri timp (nassût intal 1940), un spirt ecletic, un voli curiôs, e une passionate pe eletroniche e pai imprescj di une volte. Cun di plui, ancje une sorte di ‘estri mat in poesie’, cemût che al diseve Çorut. E propit su la cumiere dal poete di Lonzan e cjamine la produzion poetiche di Marinig in chest libri di scuasi dusinte pagjinis spartidis in dôs sezions, la prime e la seconde butade. Un Çorut avonde flap: i viers a clotein dispès, lis rimis a son e no son cence un criteri.
◆ I argoments a son chei che ducj i furlans che a àn plui di cincuante agns a cognossin benon: la vite di campagne, il purcitâr, lis barufis pai confins, lis fiestis, lis faturis dal vivi, lis ocjis imboconadis, i zûcs, lis baronadis dai fruts, lis voris intai cjamps e v.i. Cun ben altre sgrimie cualchidun di chescj temis ju veve frontâts Celso Macôr (i baratadôrs) e Leo Zanier (la emigrazion).
◆ Intune piçule note in viertidure l’autôr al vise che i tescj de prime butade no son stâts revisionâts daûr des regulis di grafie de lenghe furlane. Ma no je dome une cuistion di grafie: NO ise la negazion o il pronon? UE e UÉ inte stesse pagjine (41), UÊ (48) e VUÊ (134), cuale ise juste?
◆ Duncje ce aial di biel chest libri par metilu dentri intai ‘simpri bogns’? Ben, intant al merete il rispiet che i spiete a ognidun che si met a scrivi cun dute la fadie che si pues imagjinâ. E po alc di biel si lu cjate ancje chi. Par esempli: i doi vecjuts che a spietavin ogni Vierte la cisile, ma chest an il nît al è simpri sot il trâf de stale, ma lôr a son di une altre bande: “Son li i doi vecjos / ca ti volevin tant ben / une buse par doi / e une crôs sole di len”.
◆ A insiorin il volum uns vincj fotografiis, cualchidune rielaborade cul ordenadôr par cure di Gianfranco De Cecco, che al firme ancje la presentazion e dôs pagjinutis di storie de lenghe furlane. ❚

Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”

Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +

La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025

Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +

Cungjò / Nus à lassâts Zorç Jus, un grant patriote furlan

Redazion
Chel di Zorç al è un non che in tancj no lu cognossin, parcé che al à simpri lavorât cidin a lis fondis de nestre Identitât, cuntune vision che e je ancjemó proietade al futûr. “Il gno desideri al è che dutis lis cuatri comunitâts furlanis, che a son il vêr nucli dal Friûl, a […] lei di plui +

Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico

Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +

L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât

Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +