“Manuale pratico delle costruzioni per un cantiere multietnico: integrazione di linguaggi e conoscenze tecniche” (editât di Mimesis Editore di Milan) al è un volum che al jude a sensibilizâ i operadôrs dal mont de edilizie sui temis de costruzion come che i vûl e de sigurece, traviers la integrazion de lenghe furlane – lenghe dal cantîr – cu la lenghe des maestrancis di emigrazion resinte dal bacin dal mont arabic. Il volum al è nassût de ricercje ideade dal Dipartiment di inzegnerie civîl e architeture (Dica) e davuelte di une équipe di docents e ricercjadôrs de Universitât dal Friûl. Prodot cul sostegn finanziari de LR 15/1996 e promovût dal cirf dal ateneu furlan, al è insiorât di files audio-imagjin par talian, furlan e arabic, cun chê di facilitâ l’aprendiment di bande dai potenziâi fruitôrs, arlêfs muradôrs e operadôr dal cjamp edîl di imigrazion resinte. Tescj e files a son ancje par francês e par inglês, par arlêfs e operadôrs che a rivin de Afriche francofone e anglofone. In Friûl, insumis, ancje il “mâl dal modon” si vierç al dialic, al sgambi e ae condivision.
Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico
Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +
L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât
Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +
Contile juste / Plebissît pustiç
Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +
Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane
Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +
5 Par mil / DANUS UNE MAN
Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +
Cungjò / Mandi, Bruno.
Redazion
Al declarave “che nol è dificil fâ telecronachis in marilenghe e che il furlan al à peraulis e espressions di pueste par fâlu”. lei di plui +