
Tal mês di Març passât e jere sclopade fûr la notizie che la Conference Episcopâl Taliane (CEI) e veve finalmentri vierte la puarte al Messâl par furlan.
Televisions, radios e gjornâi locâi a àn dade la notizie iludint tancj di lôr che e jere rivade la ore.
In veretât a prin colp al pareve che – come che di agns si spietave – il Consei permanent de CEI al ves metût al ordin dal dì la aprovazion che e varès vût di jessi fate te Assemblee gjenerâl dai vescui che a fasin ogni an in Mai.
Mi impensi che, cuant che e je vignude fûr la notizie, mi vevin domandât un coment in merit. Ma, esperts come che si è ormai di cuistions catolichis, o vevi sì preseade la notizie ancje parcè che le spietavin di un pieç, però o vevi zontât ancje che fin che no si à il jeur te sacoce no si pues dî di vêlu cjapât. Tant a dî, fin che il decret de CEI no si lu à in man no si pues cjantâ vitorie.
Di fat la veretât e jere un pêl diferente di ce che i mieçs di comunicazion a vevin contât o dât di intindi. La CEI, te sô materne prudence(!), in Març no veve metût al ordin dal dì la aprovazion dal Messâl par furlan, ma e veve dome dât il permès di voltâ par furlan il Messâl. Robe in pratiche no di pôc diferente.
Ce che al è strani e al è dificil di capî e di digjerî al è che la traduzion integrâl e jere pronte za dal 2006 e vin comedât e sistemât dutis lis mendis e lis zontis e modifichis al test latin che nus jerin rivadis in seguit de Congregazion pal Cult. No dome, ma il test la CEI lu à bielzà in man. E i nestris vescui istituint la Comission pe traduzion no vevino za dât lôr il consens? O no valino nuie i vescui locâi? Ancje la Conference dal Vescui dal Nord-Est di timp e veve dât il so consens; e a Rome, tai uficis de Conference episcopâl e de Congregazion vaticane pal Cult al è di agns e agns che si fevele di cheste traduzion par furlan dal Messâl roman.
Cemût si varaial di tornâ a dî ai Vescui talians che la traduzion le vin fate? Cuant nus tocjaraial tornâ a consegnâur i tescj che a àn za pes mans?
Mah! La burocrazie catoliche e je cussì. E si lamentìn di chê taliane! Salacor e je cheste che e à imparât di chê altre, stant che chê catoliche e plui viere e esperte. ❚
pre Roman Michelot
Apontaments / Sport… che ti trai! in Vile
Redazion
L’autôr Francesco Tonizzo al dialoghe cul diretôr da ‘La Patrie dal Friûl’ Walter Tomada. Si viodin a Vile Manin di Passarian ai 21 di Novembar dal 2025 aes sîs sore sere. A intervegnin: MARIO ANZIL Vicepresident e Assessôr regjonâl ae culture e al sport; ANDREA MARCON President Regjonâl dal CONI; DANIELE PUNTEL President de “Associazion […] lei di plui +
La conference / 4 DI NOVEMBAR. MA NO DUCJ JU SPIETAVIN
Redazion
Grant sucès di public dal nestri incuintri par la conference di Ferruccio Tassin “4 DI NOVEMBAR. MA NO DUCJ JU SPIETAVIN. Dai fusilâts di Vilès ai predis mandâts in esili: storiis di un Friûl ocupât.” che si è tignude îr sere, ai 4 di Novembar te nestre sede di Vicolo Sillio 4 a Udin. lei di plui +
Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”
Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +
La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025
Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +
Gnovis / A Dael la presentazion dal libri “Fûc su Gurize”
Redazion
Si è tignude a Dael, ai 4 di Setembar, la ultime presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Inte spaziis de Cjasa dal Muini, a an presentâtn: Ferruccio Tassin autôr, Andrea Valcic President Clape Patrie dal Friûl e Diego Navarria, colaboradôr de “La Patrie dal Friûl”. lei di plui +
Cungjò / Nus à lassâts Zorç Jus, un grant patriote furlan
Redazion
Chel di Zorç al è un non che in tancj no lu cognossin, parcé che al à simpri lavorât cidin a lis fondis de nestre Identitât, cuntune vision che e je ancjemó proietade al futûr. “Il gno desideri al è che dutis lis cuatri comunitâts furlanis, che a son il vêr nucli dal Friûl, a […] lei di plui +


