Il progjet, cofinanziât dal NPLD,
al à di disvilupâ un percors didatic par aprofondî i ponts
de Cjarte europeane des lenghis regjonâls o minoritariis
E je stade fate a Trent il prin di Otubar la cunvigne finâl dal ECCA – European Charter Classroom Activities, là che e à partecipât ancje une delegazion in rapresentance dal Friûl, di là di chê dal Trentin (pal ladin, mochen e cimbri), de Frisie (pal frison), de Comunitât valenciane (pal catalan) e de Romanie (pal ongjarês). Il progjet, cofinanziât dal NPLD – Network to Promote Linguistic Diversity, la rêt paneuropeane cun sede a Bruxelles che e lavore tal cjamp des politichis linguistichis, al è nassût tal 2019 cul obietîf di disvilupâ un percors didatic indreçât a aprofondî i ponts contignûts te Cjarte europeane des lenghis regjonâls o minoritariis. Al à fat interagjî cetantis regjons, coinvolzint, di une bande, scuelis e arlêfs e, di chê altre, universitâts e partners istituzionâi.
◆ Pal Friûl e je stade cjapade dentri cualchi classe dal Istitût “Magrini Marchetti” di Glemone, e altris dal Istitût comprensîf di San Denêl e di chel di Tumieç. Di valôr alt ancje la partecipazion de Universitât dal Friûl: dai 3 ai 19 di Mai passâts, il CIRF – Centri interdipartimentâl pal disvilup de lenghe e de culture dal Friûl, e il DISG – Dipartiment di siencis juridichis a àn inmaneât il seminari “Tutele des minorancis e dirits linguistics in Europe: la Cjarte europeane des lenghis regjonâls e minoritariis”, indreçât ai students che, dopo di 5 lezions, a àn sostignude une prove finâl.
◆ Tal imprin, in 12 mês, l’ECCA al varès vût di cjapâ dentri students (e i lôr docents) intune schirie di scambis linguistics e culturâi. Par vie dal sprolungjâsi de emergjence pandemiche, e dopo di une prime posticipazion, chestis iniziativis a son stâts anuladis in maniere definitive. Cun dut achel, il progjet al è lât indenant e al à permetût aes classis interessadis di produsi une vore di materiâi. I students a àn partecipât al concors “Ce significhie par te la tô lenghe, cumò e tal avignî?”, che si è sierât cu la creazion di une schirie di videos che a àn marcât i caratars specifics des regjons che a vevin partecipât. E je stade fate ancje la traduzion des ativitâts scolastichis dal inglês aes cinc lenghis des regjons. Cul tacâ de pandemie, al è stât produsût un poster cun dentri une schirie di indicazions par prevignî il slargjâsi dal virus, ancje chel voltât tes lenghis regjonâls e insiorât cu lis ilustrazions dal fumetist trentin Fabio Vettori, e ancje mascarutis di pueste, mandadis a docents e a students. I partners frisons a àn creât lis lezions ECCA, un volantin e une mape des lenghis minoritariis rapresentadis dal NPLD. La cunvigne finâl di Trent e je stade une ocasion par presentâ e par favorî la plui grande difusion e cognossince dai materiâi produsûts (a nivel scolastic e academic), de esperience realizade e des ativitâts fatis. Ma e je stade ancje une maniere par butâ lis fondis di colaborazions futuris, te sperance di podê tornâ a proponi e disvilupâ dal dut lis ativitâts planificadis sul imprin. ❚
Redazion
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +
Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan
Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +
Gnûf libri / I ‘haiku’ par furlan, inglês e gjaponês: la sfide vinçude di Christian Romanini
Walter Tomada
Cui che al lei “La Patrie dal Friûl” al cognos ben Christian Romanini che par cetancj agns al è stât une colone di chest gjornâl. La so ativitât a pro dal furlan no s è mai fermade e cumò e je rivade a proponi un biel model di scriture, bon di associâ la marilenghe a […] lei di plui +
Art tal tac / Pestefun, il ‘grunge’ par furlan che al fâs vibrâ e che al spache, al ven di Codroip
Moira Pezzetta
Al è un gnûf sun che al travierse il Friûl. Nol rive des planuris de Basse, ma nancje des ostariis plui imbusadis. Al è un sun ruspi, eletric, che al sgrife e al scjasse: chel dai Pestefun, tercet di Codroip che al puarte il grunge dentri de lenghe furlane. Trê i struments, trê i musiciscj, […] lei di plui +
Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”
Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +
La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025
Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +


