Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

CULTURE – LA FABRICHE DAI… LIBRIS. Haiku, lamps di poesie

............

Ce isal un haiku, tant par començâ?
Tancj magari a àn bielzà sintût cjacarâ di cheste struture poetiche che e ven dal Gjapon, ma no ducj a san cetantis robis che si platin daûr di disesiet silabis.
I haiku, di fat, a son une forme poetiche une vore curte, nassude tor dal XVII secul e formade di trê viers di 5, 7 e 5 silabis. La lôr particolaritât e je chê di jessi peâts ae nature e di vê simpri un «kigo», ven a stâi almancul une peraule o une espression che e si riferissi a une stagjon.
Par capî la anime di un haiku al va dit che al à di jessi sempliç e descrivi un moment, un lamp de nature. Pai gjaponês, cheste e je la forme poetiche de meditazion e e varès di piturâ i cuatri stâts fondamentâi de nature umane.
Il «sabi», che al è il sintiment dal cidinôr, dal stâ di bessôi, de pâs che simpri plui di râr o rivìn a cjatâ, intes nestris zornadis maladis di premure. O podaressin descrivilu come «l’ecuilibri de anime».
Il «wabi», il moment cuant che si inacuarzìn di alc, il realizâ di jessi vîfs, che e je une robe une vore plui dificile di ce che si crôt. A podaressin clamâlu «il rindisi cont di se stes».
«L’aware» e je invezit la nostalgjie, il remenâsi dai pinsîrs e dai ricuarts, comun a ogni robe che e finìs. In pocjis peraulis, «il passâ dal timp».
L’ultin stât al è il «yugen», il misteri, la bielece platade de nature e de vite in gjenerâl. Forsit la peraule furlane che miôr lu spieghe e je «maravee».
I haiku, une vore cognossûts in Gjapon, si son sparniçâts in dut il mont e in dutis lis lenghis. Il prin mestri al è stât Matsuo Basho, ma scritôrs preseâts come Borges e Kerouac a jerin cetant passionâts di haiku. In lenghe furlane, une vore adate a cheste forme poetiche, si podin cjatâ chei di Beno Fignon.
Gjavâts di «Haiku furlans», di Beno Fignon (1940-2009): Al siespàr sclopât de un blanc / ch’al à da bastâme / par dut un an. Lugherìn puât tal arbal, / la sô unica fuaiùte/ ch’a e no cola mai.
Raffaele Serafini

Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026

Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +

GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.

Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin

Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +