Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Ce che si semene al nas, ce che si insede al cres

Enos Costantin
Piçûi – Un plat di piçûi. Une volte, in Friûl, si faseve la mignestre cui piçûi, parie cu la paste di chenti, che fabrichis di paste a jerin une sdrume.

Se i furlans a mangjassin robe nostrane, invezit di papois e di porcariis che a vegnin di ogni dontri, si sparagnarès energjie, e si prepararès un avignî di sovranitât che al scomence di chê alimentâr

“Cence semenâ no nas piçûi” cheste detule furlane le cognosseve benzà il cont Ermes di Colorêt. Par dî che cun nuie no tu âs nuie, se no tu ti nicis, no tu ti distrighis, no tu ti çugnis, se tu stâs dutaldì devant de television o sui social, dopo no tu podis pratindi di vê alc, che tô madone ti tegni l’ort, che tô cugnade ti fasi la torte “Pane degli Angeli”, che i salams a sedin simpri picjâts te cjanive, che a sedin plui luianiis che zornadis.
◆ Ce sono i piçûi? Lait sul Pirona chel viêri, o sul Pirona chel gnûf, o sul Faggin, o sul DOF. Jo o sai nome che par inglês a àn non chickpeas e il non sientific al è Cicer arietinum.
Une altre detule furlane, par furlan vieri, e diseve “lassâ par passiris di pavuro lu panì di samenâ”, tant a dî che cui che al cjale ogni nûl no si met mai in viaç.
Ce sarèssial “lu panì”? Cjalait sui vocabolaris. Jo o sai nome che par inglês si dîs Foxtail millet e il non sientific al è Setaria italica.
◆ Lu panì, come i piçûi, si mangjavilu: une volte, in Friûl, no fasevin nome blave e soie. Ce robis, cjoo.
A fasevin ancje favis, e se cualchidun ti diseve che “a te ti mangjin la fave sul cjâf” al voleve dî che tu sês propit un dordel. Une volte, in Friûl, la int e saveve cognossi un dordel di un sturnel, cumò nancje un fresot di un sivilot, nancje un pôl di un rôl: o sin deventâts ducj ucei di plomp.
◆ Se e jere une biele zornade si diseve “al è un soreli par clap”; cumò al coventarès un soreli par panel fotovoltaic. Ma cun dute la tecnologjie, nancje a Triest “Citât de Sience” non son rivâts a dâ dongje un soreli che al slusori di gnot. E dopo che tu âs fat tant eletric di dì cemût lu metistu vie pe gnot? I fruts a varàn ben di fâ i compits e la agne vedrane e varà ben di lâ a purciton sui social.
Ben, l’eletric che al vanze lu metìn intune batarie. Sì e no chel di une famee, sì e no; prove a meti intune batarie l’eletric par une regjon o par une nazion… prove mo.
Po ben, o fasarìn l’idrogjen, cumò che la Regjon a met sù il “Cjanâl dal Idrogjen” (Hydrogen Valley che a disin lôr). Benon, cussì tu pierdis il 75% de energjie, simpri che no tu lu fasis cul gas di Putin.
◆ O vin di fâ dut eletric, si sint a dî. Benon, nome che al covente tant ram, par no dî di tancj altris metai e tieris raris (dutis cinêsis, par altri). Une volte intune mine di ram tu tiravis fûr il 18% di metal util, cumò rive e no rive il zero virgule alc. E une volte che chei cuatri sdrupiâts di cristians (no, no son musulmans) che a robin il ram tai cimiteris ju varìn mandâts a Buchenwald, che altri no meretin, dulà larino a cjolilu? Nancje Triest “Citât de Sience” (e Udin Buse di Cûl a chest pont) no rivarà a fâ l’alchimie di cambiâ i claps dal Cjars in ram e in cobalt e in liti.
◆ Ma ce jentrino i piçûi cul eletric? Plui di ce che o crodês. Se i furlans a mangjin piçûi furlans, o fasui nostrans, invezit di papois e di porcariis che a vegnin di ogni dontri si sparagne energjie, e une vore.

Panì – Chest al è “lu panì” de detule furlane dal Tresinte: lassâ di passiris par pavuro lu panì di samenâ. Une detule pai caghedubits che in Friûl no mancjin.


◆ E cumò o tornìn te metafore: semenâ i piçûi al vûl dî preparâ un avignî che nol sarà fat di salams picjâts. E no bisugne vê pore des passaris par semenâ lu panì. Ven a stâi che no si à di vê pore di chei che ti ridin daûr, che a ti dan dal gretin se tu fevelis di ambient. E no bisugne lâ daûr dai medias, fâsi imbambinî dai gjornâi, dai politics e dai economiscj che a fevelin di “cressite” o di “saltâ fûr de crisi”. Il non “crisi” al proviôt lui stes che prin o dopo e finìs. E invezit no, cheste volte no si salte fûr: il petroli e il gas che a son sot tiere no aumentin, a calin, a vadin al mancul. Dimostraitmi il contrari.
– Insome avonde cun cheste predicje, par altri simpri chê. Ce vino di fâ? –.
◆ Fâ l’ort e tignî cuatri gjalinis: sovranitât alimentâr familiâr.
Cuant che si va a fâ la spese, cu la sporte di scus furlans, si à di comprâ robe furlane, rude: fasûi e no mignestre di fasûi benzà pronte. E comprâ il mancul pussibil di robe trasformade. Ogni trasformazion e je une pierdite di energjie, ogni trasformazion e incuine. Sovranitât alimentâr regjonâl.
◆ Nol è avonde; e covente une sovranitât politiche regjonâl. Une volte le clamavin autonomie, peraule che e je lade su pai stecs o jù pal riul.
Us fâs un esempli. In Friûl si po fâ energjie cu l’aghe (idroeletric) e cul soreli (fotovoltaic). Po ben, i parons di cheste energjie a àn di sei lis comunitâts locâls, i Comuns, i consorzis di Comuns, al massim la Regjon. Ce che al vanze si vent, si met sul marcjât. No sino te epoche dal liberalisim, dal neoliberisim, dal plui marcjât e mancul stât, che la man invisibil dal marcjât e met dut a puest? Cussì la nestre economie si comede une cueste. Sovranitât energjetiche. Ognun bale cun sô agne, ma in chest câs to agne e je la ecologjie, sacrabolt, no nome la palanche.

Lintôse – No son claps di riul netâts de aghe, a son une robe che si mangje, anzit che si mangjave in Friûl. Un lium che al puarte il non sientific di Lathyrus sativus, par inglês grass-pea. Une volte si mangjave robe furlane, cumò si mangje robe lontane, parfin sparcs dal Perù e niolis dal Oregon. Fin che dure….


◆ Aghe. I consorzis di bonifiche, clamaitju pûr consorzis di irigazion, si son innacuarts che l’aghe e coste. Cemût l’aghe e coste se le à fate il Signôr par di bant?! E coste la energjie par movi l’aghe! Massime cuant che l’aghe tu âs di lâ a cirîle, ancjemò un pôc, in Gnove Zelande. E cussì il canul (“canone” te lenghe de television) di paiâ al devente une biele sissule. Pronts subit i consorzis, e i contadins daûr, a domandâ che intervegni la Regjon, ven a stâ chei cuatri batecui che a pain lis tassis.
◆ Jo no ai nuie in contrari, anzit. Ma spieghinle miôr. Se la nestre aghe e à di lâ a fâ blave, magari sui claps, te grave, te glerie che al è come dî di pissâ cuintre aiar, la robe no mi smeche masse. Se, po, cheste blave, o soie, e va sepi diu dulà par deventâ merendinis o mangjative par dindiats forescj, o sei dal dut contrari. Masse energjie pierdude pe strade, masse strassarie e masse incuinament.
Se la nestre aghe e va a bagnâ fasûi, piçûi, lints, lintose, panì, mei, soròs, brocui, cjapûts, verzis che a mangjin i furlans, alore sì, e ancjemò ancje. In chel câs li, e nome in chel câs li, la politiche e à di intervignî a dâ une man, e ancje dôs, e ancje dut il braç, ai contadins. Cuestion di economie, di ambient, di salût, di energjie… insome il nestri avignî.
◆ E se un di chescj contadins al met il fotovoltaic alore bisugne paiâi di plui, tant di plui, l’eletric che al met in rêt. Parcé che i contadins a son plui biei di chei altris? No, parcé che nus dan e nus daran di mangjâ. Cence telefonin si po stâ, cence mangjâ no. Ancjemò une volte e je une cuestion politiche, di politiche energjetiche, di politiche par l’avignî.
Alore, cence pore des passaris, semenìn lu panì: che al vûl dî lâ a votâ par chei che chestis robis lis an capidis.
◆ E se no ‘nd è bisugne fabricâju, bisugne fâju: cence semenâ no nas piçûi!
Se no nus mangjin la fave sul cjâf.
Visaitsi furlans: CE CHE SI SEMENE AL NAS, CE CHE SI INSEDE AL CRES. ❚

Comunicât / Cungjò, Aureli. Nus lasse un grant omp, Aureli Argemì, che si è batût pai dirits dal popul catalan e par chei di ducj i popui minorizâts. Il comunicât in lenghe catalane e furlane.

Dree Venier
BARCELONA Aureli Argemí, fundador i president emèrit del Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques i les Nacions (CIEMEN), ha mort aquest dilluns als 88 anys, segons ha informat l’entitat en un comunicat. Nascut a Sabadell el 1936 i llicenciat en teologia a Roma i París, va ser monjo de Montserrat, va formar part […] lei di plui +

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +