O lin indenant cul viaç intal mont de vilote furlane. La ocasion nus e dâ l’event organizât il Prin di Avost di Lino Straulino e Stefano Montello – une cubie di amîs de indagjine storiche a la origjin de nestre tradizion musicâl – te suaze de rassegne “Musica in Villa” in colaborazion cu la associazion culturâl Colonos. Dopo di vê incuintrât in chestis pagjinis Lino (viôt la Patrie di Març o cîr online su patriedalfriul.org), o fevelìn cun Stefano. «Il nestri al è un esperiment di ricjerce storiche-strumentâl su la musiche popolâr, che e à un lengaç dut so», al dîs Montello, «a partî dai struments doprâts». In sene a Vilecjasse di Listize a sunin di fats struments antîcs, di origjin contadine, come il cister, cetant compagn a la “godine” sunade di Ermes di Colorêt, il “bugul” (torotele) e il “gudu-gudu” (tambûr cu la frizion). «Struments che i contadin a jerin bons di fâsi di bessôi», al sclarìs, «e l’acompagnament al jere cuasi monotono, parcè che al jere inte melodie dal cjant che si baseve dut». La vilote no à dome di distintîf l’aspiet musicâl, ma ancje chel leterari: «Il prin document di musiche par furlan al è scrît in otonaris e par 7 secui al è simpri stât cussì. La cjante – al feminin, come che al sares just dî – e je fate di cuatri viers di vot silabis. Vonde». Une sielte che e torne buine par un motîf specific: «I contadins a jerin analfabets e la cuartine dai otonaris e jere une vore dutile: e judave la incapacitât dai contadin di scrivi cussì, tal câs cha si dismenteassin, intal passaç a pît par dut il Friûl, di un paîs a chel altri, al jere facil inserî tal moment altris peraulis». «La sielte dai otonaris al è unic in Italie inte musiche popolâr», al zonte, «nol è di escludi che la struture classiche dal endecasilabi si sedi adatade ae lenghe furlane: par esempli “amore” al à trê silabis par talian, “amôr” dôs par furlan; “cuore” dôs e “cûr” une».
I paris des vilotis no jerin autôrs, ma contadins che a lavoravin chestis tieris centenârs di agns inadaûr. «Dut un altri monti di chel che a àn descrit la nobiltât e i inteletuâi di Ermes di Colorêt a Pier Paolo Pasolini: ce “grigio paesello”?!? e cuale “cupa rassegnazione”?!?».
Inte racuelte di Valentino Ostermann di metât Vôtcent jenfri 2.500 vilotis no si cjate mai un riferiment di cheste fate, al note Montello: «Il furlan nol cjante mai cu la terminologjie dai inteletuâi. La “cupa rassegnazione” no esist. Il paisaç al è dome chel di dentri dal om e de femine che al ame. No je une vilote che no cjacare di amôr. Savêso cuale che e je la peraule plui doprade? “Biele” che e fâs rime cun “stele”. O “paîs” cun “paradîs”. E je stade fate une deformazion di bande dai inteletuâi che a pensavin che il contadin al scrivès dome di miserie: al è un erôr storic. Il contadin al cjante di ligrie e cheste e je une rivoluzion copernicane». Lu disin clâr ancje in “Tu tramontis”: «A cjantà si fâs ligrie».
Lis vilotis a son un imni ae vite: «Benedets chei di une volte / ma a son miôr chei di cumò / une volte jo no eri / e cumò o soi ancje jo. «Filosofie di vite semplice di popul legri e no rassegnât. Al massimo cussient: la vite e je cussì, cun dut il so ben e il so mâl. Ma, in font, ce vuelistu vê di plui?».
Un altri erôr al è chel di pensâ che la vilote e je corâl e cjantade dai vecjos, dant par scontât che a jerin lôr i vêrs depositaris di chest patrimoni. «No je vere», al rispuint Stefano, «o sin usâts a scoltâ lis cjantis riadatadis cussì tal Nûfcent, ma in origjin la vilote no je corâl.
E je une cjante singule e, dispès, feminine. La seconde o la tierce vôs si zontave dopo». Ma cui jerino chei che a cjantavin? «Fruts di 20 agns! Dut il cjantâ di amôr al è tipic dal morosâ intens e ancje violent carateristic di cui che al à chê etât li. Se o pensìn a cualchindun che al cjante cun energjie a cui pensìno? A un zovin, magari un pôc sù di zîrs, o a un vecjo? Il “composidôr” des vilotis al è cui che al è lât in vuere e al à fat la Resistence. E je la frute che e fâs i lavôrs spietant il morôs. La part miôr de societât che e lavorave, produzeve e viveve con plenece. Che si cjatave tai cjamps, tal lavadôr, dongje dal Tiliment, tes stalis, in cusine fasint lis voris. I oms tes placis e intes buteghis. Intes vilotis al è simpri un dulà».
Cognossudis un pôc miôr lis cjantis dai nestri antenâts, ce vino di fâ? «Prin di dut, sdrumâ la ipocrisie che e dîs che cussì a jerin e cussì a àn di restâ. Parcè no rimetili in zûc? Il codiç lu vin, cun chel o podìn tornâ a riproponi robe gnove, ridant vite aes vilotis. I nestris rapper, par esempli, a son bravissims a metisi a repâ in otonaris. Tornant a cjapâ sù la tradizion, zontantle cul lengaç de modernitât, si siere il ciercli». Ma la vilote puedie pardabon jessi alc di inmò contemporani? «Al è cambiât il furlan, o sin cambiâts nô come popul», al dîs Montello, «duncje al è impussibil di resonâ come chei di chê volte, fûr dal mont e dal timp. Vuê al è impussibil pensâsi in maniere cussì anacronistiche. Ma cui registris musicâi e leteraris de tradizion tu puedis fâ un salt di secui: rivâ a doprâlis adatâdis al dì di vuê e je une operazion culturalmentri impuartante e, parcè no, divertente. E i zovins di vuê a puedin fâle: no àn plui chel leam visserâl cul mont contadin che o vevin nô e par chest a son plui libars di zuiâ». ❚ ✒ Natascia Gargano
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +
Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan
Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +
Gnûf libri / I ‘haiku’ par furlan, inglês e gjaponês: la sfide vinçude di Christian Romanini
Walter Tomada
Cui che al lei “La Patrie dal Friûl” al cognos ben Christian Romanini che par cetancj agns al è stât une colone di chest gjornâl. La so ativitât a pro dal furlan no s è mai fermade e cumò e je rivade a proponi un biel model di scriture, bon di associâ la marilenghe a […] lei di plui +
Art tal tac / Pestefun, il ‘grunge’ par furlan che al fâs vibrâ e che al spache, al ven di Codroip
Moira Pezzetta
Al è un gnûf sun che al travierse il Friûl. Nol rive des planuris de Basse, ma nancje des ostariis plui imbusadis. Al è un sun ruspi, eletric, che al sgrife e al scjasse: chel dai Pestefun, tercet di Codroip che al puarte il grunge dentri de lenghe furlane. Trê i struments, trê i musiciscj, […] lei di plui +
Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”
Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +
La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025
Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +


