FORMAZION
Il Campus si tignarà in Setembar te suaze des ativitâts de rêt europeane pe promozion des diversitâts linguistichis che e fâs part la Regjon
Une iniziative impuartante, di nivel european, che e met la lenghe furlane dentri di une largje rêt pe promozion des diversitâts linguistichis, il Network to promote linguistic diversity. O ‘nt fevelìn cun William Cisilino, diretôr de ARLeF, la Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane, che i è stât dât il rûl operatîf di gjestion, organizazion e supuart ae Regjon tes ativitâts dal Network. E te suaze di chestis, intal mês di Setembar che al ven, Udin e darà acet al prin Campus di formazion su la politiche linguistiche dal NPLD cui miôr docents di dut il mont.
—
Cisilino, ce isal il Network to promote linguistic diversity?
«Dal prin di Lui dal 2014 il Consei regjonâl de Regjon Friûl-Vignesie Julie al è jentrât tal Network to promote linguistic diversity – NPLD, une rêt di Regjons europeanis creade tal 2007 par sostignî, tutelâ e promovi lis lenghis minoritariis e regjonâls di dute Europe, midiant dal lavôr di lobbing a Bruxelles e dal scambi di buinis pratichis e di informazions tra i esperts dal setôr. Il grues dal lavôr al inten: monitorâ dutis lis propuestis su cheste materie e la legjislazion par judâ i components dal NPLD; inzornâ lis istituzions europeanis par ce che al tocje lis politichis linguistichis su lis lenghis regjonâls e minoritariis; condividi lis miôr pratichis tal cjamp dai progjets linguistics, organizant events e grups di vore par poiâ la creazions di progjets linguistics tra i components».
—
Cui sono i components de rêt?
«La rêt e je fate di components titolârs e di components associâts. I components titolârs a son i finanziadôrs principâi de Rêt, a àn a disposizion un puest tal comitât diretîf. I associâts a dan un contribût inferiôr a pet dai prins, e a son rapresentâts di sîs components iscrits tal Comitât diretîf. Fra i titolârs principâi o ricuardi Folktinget, Svenska Finlands folkting, Ofis Publik ar Brezhoneg/Office Public de la Langue Bretonne, Collectivite Territoriale de Corse, Guvier de Galicia, Guvier de Catalonia, Guvier de Frisie, Guvier Galês, Guvier basc».
—
Cualis sono lis funzions de Arlef tal NPLD?
«Ae ARLeF al è stât dât il rûl operatîf di gjestion, organizazion e supuart ae Regjon tes ativitâts dal Network to promote linguistic diversity. Fra lis tantis robis fatis, mi pâr interessant ricuardâ la iniziative par fâ cognossi la nestre Regjon, metude adun a Bruxelles ai 27 di Otubar dal 2016, cuntune mostre dedicade ae nestre lenghe e une cunvigne su lis minorancis linguistichis de nestre Regjon, e sul rûl des lenghis regjonâls o minoritariis intes economiis regjonâls de Europe. In chest moment, la ARLeF e je membri atîf dal grup di vore che al è daûr a organizâ lis ativitâts formativis dai aderents dal Network».
—
Ce programs vêso pal 2018?
«Al sarà un an speciâl parcè che o inviarìn il prin Campus di formazion su la politiche linguistiche de NPLD. Doi dîs full immersion dedicâts ai operadôrs dai components NPLD su la planificazion linguistiche, cui miôr docents che a vegnin di dut il mont. Ma il biel al è che si tignarà a Udin: esatementri ai 13 e ai 14 di Setembar. Cun di plui, cheste iniziative impuartante e à otignude la poie de Comission europeane midiant da Fondazion Coppieters di Bruxelles. Une gnove ocasion par fâ cognossi in Europe il Friûl e lis sôs lenghis».
di Alessio Screm
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



