Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Nons come bandieris? No, come imprescj di cognossince!

Indrì Maiero

Un cruzi dai furlaniscj, de fin de vuere incà, e je la toponomastiche. O miôr, il mût che lis istituzions a tratin la toponomastiche. Ducj chei che si interessin de storie e de culture dal Friûl, timp o tart, si intopin te cuistion dal non de regjon: parcè la regjon aministrative Friuli – Venezia Giulia si clamie cussì? Ae plui part dai furlans, e ancje dai triestins, il non al pâr alc di naturâl, e cussì ancje il so acronim: par cui che al nas chenti, i “efevugjîs” a saltin fûr par ogni bande, su leçs, cartei, libris, logos, gjornâi, par radio, par television. Pai forescj, ancjemò miôr par cui che al rive di fûr de Italie, chest non lungjon al è une vore enigmatic: parcè “Venezia” se Vignesie e je inaltrò? Cui saressie Giulia? Parcè i triestins si rabiino se si ju clame furlans?
◆ A son tancj i displeis fantasiôs che la int e invente (e che la regjon no à cure di mendâ) par dâi un sens a chest non, ma la cuistion storiche e je pluitost semplice. L’efiet pratic di chest non al è chel di ridusi il Friûl a un blec di tiere ator di Udin, impen di dute la regjon fale la provincie di Triest.
◆ Cualchidun mi domande: ma, in fin dai fats, ce ti interessial? Al è dome un non, une convenzion. Ancjemò miôr, par cui che come me al è vignût sù cuntune culture politiche progressiste e internazionaliste: ma parcè i tegnistu tant ai nons? Tal ultin, e je dome une forme di nazionalisim. Al somearès che si vedi tant plui sintiment a no curâsi di robis cussì piçulis e formâls, miôr impleâ il timp in alc altri che al covente sigûr di plui.
◆ In efiets cheste posizion no je cence fonde e, personalmentri, mi à fat pensâ une vore. Però al è ancje un altri dât di fat: se la cuistion dai nons e vâl cussì pôc, parcè mai lis autoritâts le àno tant a cûr? Parcè la regjon sburtie par “vignesiejuliâ” il plui pussibil la regjon, in maniere manifeste (che si pensi aes I.G.T.) o a cidin (i salte tai voi a ducj chei che a viodin il telegjornâl regjonâl che la peraule “furlan” e je doprade cuasi come sinonim di udinàs)? Al ven di crodi che daûr e sedi une bataie culturâl volude, puartade indenant di pueste des autoritâts e dai potents cul obietîf di cirî di cambiâ la percezion che i furlans e i triestins a àn di se, de lôr storie e de lôr tiere, salacor cui obietîfs finâi di movi il centri de regjon intun cjanton che centrâl nol è e di fâ smavî i furlans dentri di une gjeneriche “italianità”, judantsi cul non di Vignesie.
◆ Operazions di cheste fate a ‘nd è stadis inte storie, massime intal Nûfcent, e a son un dai sistemis che i nazionalisims e i imperialisims a àn par imponi la lôr egjemonie culturâl. Dispès, cui che al dinee la lôr nature violente al rispuint che i nons, i confins, i popui e lis lenghis a son simpri cambiâts inte storie. Vêr, però chescj cambiaments a jerin in gjenar lents, al jere un adatament secolâr dai popui a un mudâ dal mont e, soredut, nol jere alc di volût: e jere la dibisugne di tirâ indenant che e puartave la int a cambiâ i costums, planc a planc. E la lentece di chescj cambiaments e permeteve ancje une lôr stratificazion, i volts de storie a poiavin jù lis lôr olmis come i flocs de nêf. E i nons dai lûcs a son tante part di chestis olmis. Chê ca, in fin dai fats, e je la reson ultime che e displee la impuartance di conservâ la toponomastiche inte sô forme origjinâl: e je un patrimoni storic e culturâl, tant che lis nestris glesiis, i nestris cjistiei, la nestre lenghe. E je une part di chel insiemi di imprescj che nus jude a capî miôr l’ambient intor di nô, parcè che i nons di lûc a nassin par une reson, a son la fotografie dai puescj intal moment che chei nons a son nassûts. Cussì, nons tant che Muscoli o Feletto, che par talian no vuelin dî nuie, par furlan a deventin rampits: Muscli e Felet. Al è ancje il câs dai nons slovens, tant che Prapot (simpri “felet”, ma par sloven). Glemone e puarte une olme celtiche, che in Gemona e disparìs. E sore, il Teglio Veneto no si capìs ben ce che al sarès, ma ce che al è il Tei al è clâr.
◆ Cheste logjiche e pues jessi puartade fûr de toponomastiche e doprade in altris cantins, al è il câs dai cognons. Displeâ la origjin di ducj i cognons che a finissin in -ut, -utti, -uto, -utto o -utta (e che par furlan a saressin ducj -ut o -uta) al è impussibil par talian. Cun di plui, cetancj cognons furlans si ju cjate li che in dì di vuê si fevele bisiac: cemût fasial un bisiac a capî la sô storie se si pense veneto giuliano e no furlan? Stes discors par chei che a son a stâ bande Concuardie e Puart. E se e je vere che chenti a son ancje cognons talians e venits, al è ancje vêr che a ’nd è di todescs e di slâfs, che no par nuie i fassiscj (e altre int dal gjenar vignude prin e dopo dal mussulin) a àn provât a talianâ in ogni maniere, rivant dispès a fâlu, magari cussì no.
◆ Ma ancje inte eraldiche o intai stemis citadins: baste viodi la maravee (sustade) che spes si pie su la muse di cierts triestins cuant che si mostriur che il lôr steme citadin nol è une alabarde, si ben un spêt furlan.
◆ La cuistion dai nons di lûc, tacant propit dal non de regjon, no je duncje un fat cjampanilistic o nazionalistic, e je un necessitât filologjiche e sientifiche, e covente a clamâ i puescj cul non just par rivâ a capî la lôr storie, par no pierdi il leam cun ce che nus à puartât fin in dì di vuê. In sumis, la domande che o vin di rispuindii e je: “A ce nus covential dâ un non aes robis?”. O vin di decidi se o volìn doprâ i nons par capî alc di plui di nô e dal mont, o se o volìn che cualchidun ju dopri par messedânus come i fasûi tal cit. Clamâ Friûl il Friûl al è vierzi un barcon su la nestre storie, che o podìn studiâ cuntun colp di voli logjic e coerent; clamâ il Friûl intune altre maniere, salacor fruçonantlu, nus fâs pierdi intai fats passâts come dentri di un labirint. E se lis istituzions a doprassin nons plui di sest dal pont di viste sientific, a judaressin la int a cognossi la sô storie e il valôr dal patrimoni culturâl che e à pes mans. Ma forsit chest al è propit ce che no vuelin. ❚

Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026

Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +

GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.

Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin

Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +