«S’o vignîs une dì su par ca, ‘o lin a sentâsi dongjelatris sul rivâl grant dal Luri, in cueste di soreli, a sintî cemût ch’e cjante l’aghe vive de mê tiare furlane. No ‘nd’è aghe al mont ch’e cjanti cussì ben!
Stàit in scolte: il Luri, chenti, al cjante di frut ljendis vieris di agnorums; e i pôi, cui pîs croz ta l’aghe, a’ sintin dut e po’ a’cjantin ancje lôr, cun chês fueutis in forme di cûr te bavesele che si dismôf sù par là…»
Al è l’incipit dal prin vêr romanç in lenghe furlane, L’aghe dapît la cleve, scrit di Dino Virgili intal 1949 e editât, par cure de riviste La Panarie, cul avôt de Filologjiche furlane, in forme complete intal 1957, daspò che al jere jessût a puntadis su «La patrie dal Friûl», a scomençâ dal 1951 in devant.
Un libri di ben 320 paginis, dividudis in trê parts: La strade dai siums, Il distin al va dilunc e I pôi tal cîl e te tiare. Al è organizât tant che une narazion sul gjenar di chês dai cjantestoriis di une volte, romanç corâl, intal sens che al cjape part dut un paîs cu lis sôs miseriis e gjondis, viodût intal passaç dai grancj gambiaments storics che dut il Friûl al à scugnût lâ incuintri.
Impussibil che no sedin ancje des pagjinis malvualivis intune opare cussì impegnative; ma a son ancje moments di grande intensitât e di poesie (da rest l’autor al jere ancje poete), contâts cuntun vocabolari une vore svareât e vivarôs.
Grande la figure dal vieli Cuesim, che si pues viodile tant che une personificazion dal vieri Friûl, cui siei valôrs che no si à mai di tocjâju, i valôrs de famee, de tiere, dal paîs, de tradizion, de cjase.
E grant ancje il fi, Guri, che al vûl cirî di une altre bande la sô strade, ma che al manten dut il so rispiet pal pari.
Un episodi che al somee rapresentâ cheste crisi di passaç di une civiltât a une altre al è chel di Agnulin, un frut smacaiât dal tren, scuasi un simbul di un element gnûf che al ven a savoltâ il lâ pacific de vite di paîs
Josef Marchet, che al preseave il libri ancje par vie che al jere un tentatîf di dâur une unitât a lis variantis dal furlan, midiant di une koinè gnove, al à vût scrit:
«E je la prime volte che la nestre lenghe e ven doprade intun lavôr cussì impegnatîf… Si trate di une robe che e segne un grant scjalin te nestre storie leterarie e che e pues lâ a pâr cun cualsisedi narative moderne».
Laurin Zuan Nardin
Gnovis / A tornin a jessi in volum li “LETARIS AI FURLANS” di Pre Bepo Marchet
Redazion
Une biele gnove pe nestre int! A tornin a jessi in volum li “LETARIS AI FURLANS” di Pre Bepo Marchet Intune edizion curade e comentade di Davide Turello, a saran presentadis MIERCUS AI 3 DI AVRÎL aes 5 e mieze sot sere inte sale consiliâr dal Comun di Glemone No stei a mancjâ! Us spietìn! […] lei di plui +
Gnovis / Ae presentazions dal libri “Feminis furlanis fuartis”, cetant public! Graziis
Redazion
Te seste edizion de rasegne “Quando le Donne” curade da la Aministrazion Comunâl di Romans, cu la autore, Walter Tomada, diretôr de “La Patrie dal Friûl”. A Cormons ur daran acet i Amîs da Mont Quarine, cu la autore a son intervignûde Roberta Nunin, professoresse ordenarie di Dirit dal lavôr ae Universitât di Triest, e Carlotta Del Bianco, […] lei di plui +
Rassegne stampe / Articul dal Messaggero Veneto dai 15-3-2024 su la presentazion dal nestri libri “Feminis Furlanis Fuartis” di Erika Adami
RedazionL'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât
Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +
Gnovis / Acuile sportive furlane
Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +
Cungjò / Bonsignor Duilio Corgnali al è tornât ae cjase dal pari
Redazion
Al è cun profont displasè che o vignìn a savê che bonsignor Duilio Corgnali al è tornât ae cjase dal pari. O pandin dut il corot de “Patrie dal Friûl” e la ricognossince pes bataiis che un passion, inteligjence e fuarce morâl al à combatût pe int furlane e pe dignitât de nestre lenghe come […] lei di plui +