Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Trê scufiots in mancul di une ore

Ubaldo Muzzatti

Ju ai cjapâts inte Val Gherdëina,
cualchi timp indaûr, in non e par cont
di ducj i furlans

O stevin tornant a cjase dopo un biel zirut intal Tirôl di misdì. Vint inmò cualchi ore libare o ai dit: “Zin dentri te Val Gherdëina che a è simpri bielona”. Cussì, passât Urtijëi e S. Crestina o sin rivâts insom de val a Sëlva: un paradîs. Cjaminant par chês stradutis, o sin rivâts denant de Cësa di Ladins. La puarte e jere vierte e cussì mi soi butât dentri par domandâ cemût che se passin i nestris cusins. No lu vessio mai fat! La siorute che e jere li mi a mostrât e spiegât cetant che a fasin; cemût che ducj, inte Val, a fevelin almancul trê lenghis: talian, todesc e ladin. E ducj i fruts e i zovins lis imparin te scuelis publichis, chês trê lenghis, ancje i fîs dai forescj vignûts a stâ intun dai paîs de Val. “Orpo – o ai dit – e cemût fasêso?”. “Nol è dificil – mi à rispuindût – tes maternis e te scuele elementâr si fevele, si fâs lezion, si matee e dut ce che al covente une setemane interie dome par talian, une dome par todesc e une dome par ladin, e cussì vie dut l’an e parimentri par ducj”. Po dopo, aes mediis e aes superiôrs a zontin altris lenghis forestis: inglês, francês. Ma intant, ducj a àn imparât a fevelâ, a lei e a scrivi ancje in ladin e no lu dismentein plui. Cjapade chê sberle, o ai pensât ben di lâ a bevi alc te ostarie li dongje. Eh sì, parcè che ancje ca di nô si cîr di insegnâ, masse pôc in veretât, cul sisteme CLIL, ma achì si trate di ben altri che, dal sigûr, al zove di plui par imparâ lis lenghis e no dismenteâlis plui.  Sul taulin de ostarie al jere il gjornâl des gnovis, dut par ladin: politiche, cronichis, culture, spetacui, sport, monadis: dut par ladin, e ducj i dîs. E doi! Ma si sa, nol è doi cence trê. Di fat, voltant lis pagjinis mi è (nus è, in efiets) rivât il tierç scufiot! Un titul su cuatri colonis e une biele fotografie a pandevin la publicazion dal “Lunari storic dai Carabinîrs” in lenghe ladine. Di no crodi, ma o ai podût verificâ che la Benemerita, in plui che in talian, e fâs un pocjis di copiis dal so lunari artistic ancje pe piçule minorance des vals ladinis, ta lôr lenghe. Covential zontâ alc, par capî ce tant lontans che o sin? Ce tant che o varessin di scombati par vê ce chei altris, plui piçui di nô, a àn za otignût! ❚

Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan

Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +

Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”

Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +

La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025

Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +