La Bibie in dutis lis sôs traduzions al è il libri plui let tal mont, la stime e je di 4 miliarts di copiis. Un câs che si repliche ancje intune piçule lenghe come il furlan.
Tai agns Otante, finide la traduzion di bande di Pre Checo Placerean e pre Toni Beline (viôt la storie de traduzion a pagjine 2 e 3), si decît di publicâle intune edizion siore di 8 volums ilustrade, cjapant su imagjinis dal patrimoni iconografic presint tes bibliotechis e glesiis furlanis. L’editôr che al cjape sù cheste sfide al è Ribis e ai 22 di Jugn 1984 li dal Palaç de Provincie di Udin e ven presentade uficialmentri la Bibie par furlan. E je une version par cure des diocesis furlanis, però.
La prime edizion “uficiâl” dopo dal imprimatur de CEI (Conferenze Episcopâl Taliane) a firme dal cardinâl Riuni dai 18 di Novembar dal 1997 e je par cure dal Istitût Pio Paschini: ai 2 di Dicembar dal 1997 lis diocesis di Gurize, Pordenon e Udin a firmin la presentazion de Bibie par furlan in volum unic in version pratiche di 2600 pagjinis a doi colôrs. Il Pio Paschini al è un istitût fondât cu la partecipazion des trê diocesis pe promozion e cognossince de storie de glesie in Friûl. La edizion dal 1997 e ven fate in 5000 copiis che a van pe plui part esauridis, tant che si scuen replicâ cuntune seconde edizion intal 1999 di 3000 copiis. «Al moment ancje chês a son scuasit finidis» nus conte il segretari dal Istitût Zuan Pieri Biasat «sù par jù a son aromai 7500 lis copiis vendudis, un sucès editoriâl grandon, no ‘nd è un libri in lenghe furlane che al à mai vût la stesse difusion. L’event de leture continue al à contribuît fasint vendi il dopli des copiis che a levin par solit intun an: tal 2011, duncje, a son 500». La Bibie si cjate in dutis lis libreriis dal Friûl e «se cualchi librerie no le ves e pues contatâ l’Istitût par vêlis, ancje par internet li dal sît www.istitutopiopaschini.it» nus dîs Biasat.
REDAZION
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
GNOVIS / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



