
(voltât di Stefano Montello)
Claimaitmi Ismaêl. Cualchi an indaûr – nol impuarte cetancj di precîs – vênt li sachetis vueidis e pôc o nuie di ce di fâ a tiere che al fos interessant par me, ai vût pensât di lâ un pôc par mâr, par viodi la part agose dal mont. Al è un mût che o ai par dreçâ il spleen e regolâ la circolazion. Ogni volte che mi cjati su la muse une bocjate di marum, ogni volte che la mê anime e disgote pluvisine sicu un Novembar tacadiç; ogni volte che mi cjati a inçussîmi denant un rivindicul di cassis di muart o a tacâmi in code a un funerâl scognossût; e soredut cuant che la ipocondrie mi ten cussì peât che dome un principi morâl di açâl al pues impedîmi di butâmi in strade a rote di cuel e di metimi a sbati par tiere i cjapiei de int un dopo chel altri – alore mi rint cont che par me e je rivade la ore di molâ dut e di cjapâ il mâr. Al è chest il gno sostitût de pistole o de bale di sclop. Cuntun zest teatrâl, Caton a si bute su la sô spade e jo, cuzo cuzo, o cjapi une barcje. E no ‘nd è nuie di strani. Se dome lu savessin, la plui part dai oms, ben o mancul, a sintaressin i miei stes sentiments viers l’ocean.
Ve, duncje, la citât di mâr dai Manhattoes, dute çurnide di bancjinis, sicu lis isulis dai indians dai bancs di coral: il cumierç le involuçe, come la sbrume di mâr une splaze. A diestre e a çampe lis stradis a puartin viers la aghe. La ponte estreme de citât e je la Battery, indulà che il so nobil imbarcjadôr al è cjarinât des ondis e rinfrescjât di chês baviselis di mâr che dome pôc prime a si platavin là che la tiere ancjemò no si viôt. E cjalait chê rieste di int che si è ingrumade là ju, a rimirâ la aghe.
Provait a cjaminâ pe citât intun dopomisdì voladiç dal Sabbath. Lait jù par Corlears Hook fin a Coenties Slip, e di là par Whitehall viers nord. Ce viodêso? Plantadis come vuardiis cidinis, dut ator ator da lis cjasis, a stan miârs e miârs di mortâi inclapâts te lôr memoriis oceanichis.
par cure di Pablo Gortan e Dree Venier
_________________________________________________________
Il libri e l’autôr
Moby Dick, or the Whale (1851) al è il romanç plui innomenât dal american Herman Melville. Tal libri, il marinâr Ismaêl al conte dai scuintris epics de nâff Pequod cuntune balene albine: Moby Dick. Ma se la mitiche bestie erede dal Leviatan biblic e je la antagoniste, il protagonist dal romanç, Ahab, nol è mancul teribil. Melville (1819-1891), nassût di une famee siore colade in disgracie, si imbarcjà une vore zovin su une nâf. Considerât un autôr minôr, a tacâ dai agns ‘20 i critics a tornarin a leilu e studiâlu fin a considerâlu un dai autôrs miôr dal Votcent.
_________________________________________________________
Il tradutôr
Stefano Montello di simpri al met adun il lavôr te sô aziende agricule cu la ativitât di musicist e di scritôr. Al è fondadôr dal grup musicâl Mitili F.L.K., tra i prins esponents de Gnove Musiche Furlane nassude tai agns Novante, e autôr di cetancj libris sedi par talian che par furlan: fra i altris, La sere dal mulinâr (1990) e L’albar dai agnui (1993), ducj i doi cun Flavio Zanier; La solitudine del mitilo (2003), La casa con i baffi (2006), Manuâl critic pal ort. L’art da la jeche (2008), L’albero capovolto. Le opere e i giorni in una fattoria sociale (2016).
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +
Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan
Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +
Gnûf libri / I ‘haiku’ par furlan, inglês e gjaponês: la sfide vinçude di Christian Romanini
Walter Tomada
Cui che al lei “La Patrie dal Friûl” al cognos ben Christian Romanini che par cetancj agns al è stât une colone di chest gjornâl. La so ativitât a pro dal furlan no s è mai fermade e cumò e je rivade a proponi un biel model di scriture, bon di associâ la marilenghe a […] lei di plui +
Art tal tac / Pestefun, il ‘grunge’ par furlan che al fâs vibrâ e che al spache, al ven di Codroip
Moira Pezzetta
Al è un gnûf sun che al travierse il Friûl. Nol rive des planuris de Basse, ma nancje des ostariis plui imbusadis. Al è un sun ruspi, eletric, che al sgrife e al scjasse: chel dai Pestefun, tercet di Codroip che al puarte il grunge dentri de lenghe furlane. Trê i struments, trê i musiciscj, […] lei di plui +
Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”
Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +
La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025
Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +


