Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Lenghis»: il program par insegnâ furlan, e no dome

............

Joibe ai 12 di Novembar al è stât presentât «Lenghis», un laboratori di didatiche interatîf par furlan e pal furlan. Presints la assessore regjonâl ae Istruzion, Loredana Panariti, Lorenzo Fabbro president de Arlef che lu à finanziât, Paola Floreancig ispetore dal Ufici scolastic regjonâl e Adriano Ceschia ideadôr dal progjet pe cooperative “Centri di linguistiche aplicade Agnul Pitane” (www.claap.org).
Di ce si tratial? Dificil spiegâlu se no si lu viôt doprât, ma o provarìn: «Lenghis» al è un program informatic che al è fat di doi imprescj principâi, une “Biblioteche” digjitâl e un “Laboratori” di esercitazions linguistichis.
BIBLIOTECHE_La Biblioteche e pues vê dentri tescj di diviers gjenars, tipologjiis e lenghis; e pues jessi inzornade e insiorade cence limits e metude a disposizion di cui che le dopre midiant dal web (e duncje metude adun ancje di une rêt di utents). E pues ancje jessi personalizade di un utent singul (ven a stâi che un insegnant o une scuele a puedin fâsi la proprie).
LABORATORI_Il Laboratori al è un gjeneradôr di unitâts o di esercitazions variis. Par ogni test che si cjape de Biblioteche e je dute une schirie di esercizis, par esempli di gramatiche o di terminologjie,  che l’insegnant al pues fâ cui arlêfs. Ducj chescj esercizis a puedin jessi fats in paralêl cun altris lenghis. Pensât prin di dut pal insegnament de chê furlane, di fat, «Lenghis» al pues jessi doprât par ogni lenghe e adiriture alfabet: la lenghe furlane e pues jessi associade ae lenghe taliane o a ogni altre in maniere che l’aprendiment di ognidune al puedi “viazâ” in maniere compagne. Ancje il furlan al pues jessi tratât te forme de coinè o te forme di une des sôs variantis gjeografichis internis (cussì, par une volte, ducj contents…ndr).
ÛS_«Lenghis» si pues doprâlu intai laboratoris informatics des scuelis o tes singulis aulis par mieç de lavagne luminose o di un videoproietôr. Al pâr propit un imprest di gale, che al veve za jevât entusiasim intai prins insegnants che ur jere stade fate viodi une anteprime parziâl.
Il prossim pas e je la programazion di une schirie di incuintris formatîfs pal ûs pratic ai insegnants di letaris, di furlan e di lenghe foreste disponibii a sperimentâ il program tal prossim an scolastic 2015/2016. ❚
Redazion

L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin

Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +

Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan

Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +