Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

CULTURE – Ambassadore dal furlan in Slovenie

............

Interviste cu la musiciste slovene Tinkara Kovaç
Tai prins dîs di Setembâr, te fieste dal FAF (FAntats Furlans) a Blessan o vin vût la ocasion di cjatâ fûr dal palc une artiste che in Slovenie e je une vore cognossude, ma ancje chenti e ator pe Europe.
Savint che e à vût cjantât par furlan, i vin domandât (par inglês) se o podevin fâi uns pâr di domandis… jê, tun talian perfet, nus à rispuindût: «Certamente!»
Splaçâts, o vin scomençât…
Parcê, tu che tu sês slovene tu âs volût cjantâ par furlan e par talian?
Par talian al è facil. Gno nono al jere talian (Cjaurêt), duncje une part di me e je di chi. Vivint te Slovenie orientâl, za di piçule o jeri in contat cun Triest.
A 16 agns o ai scomençât a studiâ a Triest tal liceu linguistic. Po dopo o ai fat il coservatori a Triest. Al è clâr che il talian al è la mê seconde lenghe. Forsit parcè che e je cussì solâr, biele e vierte. O ai decidût di cjantâ parcè che mi plasin lis lenghis. Ancje tal gno album Enigma, curât cun Alberto Zeppieri, o ai cjantât in 4 lenghis e o vin voltât par furlan ancje 3 cjançons.
Cemût mai ancje par furlan?
Mal àn domandât, e jo a Canzoni di confine (Tarvis) o ai provât, e li si sin inamorâts di chel toc che par furlan al sunave une vore ben. Par furlan… beh, parcè che al è une vore dongje di nô e dopo ancje par une idee un pôc filosofiche jessint une lenghe minoritarie che come chês altris e va difindude, parcè che se nissun lu fâs a laran a sparî. Il stes probleme lu vin cul sloven no a nivel locâl, ma a nivel globâl, jessint une piçule realtât di doi milions di abitants.
I gjornaliscj che mi àn recenside pal gno lavôr, mi àn definide ambassadore des lenghis, ma i zonti di jessi ancje ambassadore dal furlan in Slovenie.
Cuant che al è stât metût fûr l’album, une fantate, che e je a stâ sul confin de Ongjarie, mi à scrit, preantmi di voltâi il test di chel toc cussì intens in chê lenghe par jê foreste, ma cussì biele.
In Slovenie si sa che a esistin chenti lis minorancis slavofonis, ma sano ancje che e esist la realtât furlane?
In pôcs lu san. I plui a cognossin il talian e lu doprin, cualchi volte il triestin.
Forsit dongje Gurize, ma i plui no lu doprin. Mi domandi parcè che o vin pierdût dut chest…
Mauro Della Schiava

Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan

Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +

Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”

Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +

La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025

Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +