La scuvierte de proprie sessualitât e je une tape une vore delicade par ducj. Ma e pues deventâ inmò plui dificile se tu sês un frut dal Friûl che, tun passât no tant lontan, intune societât rurâl dispès condizionade di une cierte maniere di intindi il “pecjât”, al scuvierç di no jessi come i siei compagns di zûc e al tache a fâsi tantis domandis.
Al scomence cussì “Parcè?”, chest al è il titul dal romanç publicât tal Novembar dal 2010 di Roberto Ongaro, “furlan che al scrîf” che, no cate che al vedi cjapade in tarde etât il troi de leterature, al pues ben svantâ 2 premis (“Il Muc” e “Crete vierte”) e une segnalazion (“Il Var”, traduzion de “Il Varmo” di Ippolito Nievo”) al premi Sant Simon, altris ricognossiments e une vore di publicazions tra romançs, contis, poesiis, traduzions e oparis teatrâls.
Luzian al è un omosessuâl aromai anzian che une dì, denant di un çoc che al art e di un gjornalut rivât par pueste, si fâs cjapâ dai siei ricuarts e al ripercor la sô vite, tacant propit des primis esperiencis di frut e di fantat, traviers il dificil percors de acetazion di se e il so rapuart prime cu la famee e po cu la societât.
Un teme intrigôs, che Ongaro però al fronte cun rispiet, cun chê di scjavaçâ la discriminazion. Al è un libri di lei cence chei prejudizis, che magari cussì no, a menacin ancjemò in dì di vuê cui che al ven definît, ben che e vadi, “difarent”.
Te note dal autôr che e vierç il libri, si lei: «Lis disferencis a son lis notis che a rindin armoniche la sinfonie dal creât. A son i colôrs de pâs tal segn di Sant Marc» al scrîf Ongaro. L’autôr al conferme ancje l’ûs di une lenghe furlane origjinâl e cui che nol à tante pratiche cu la leture, al cjate confuart tun glossariut da pît dal libri, che al jude a capî miôr cierte terminologjie cence scugnî cjoli il vocabolari.
Il libri, come la plui part di chei scrits di Ongaro, al è publicât in propri, ven a stâi cence une cjase editore daûr: chest al lasse un tic di marum par vie che nol è facil di cjatâ.
Par informazions o podês contatâ l’autôr che al è a stâ in vie Trieste, 14 a Maian 33030 (UD).
Redazion
Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +
Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan
Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +
Gnûf libri / I ‘haiku’ par furlan, inglês e gjaponês: la sfide vinçude di Christian Romanini
Walter Tomada
Cui che al lei “La Patrie dal Friûl” al cognos ben Christian Romanini che par cetancj agns al è stât une colone di chest gjornâl. La so ativitât a pro dal furlan no s è mai fermade e cumò e je rivade a proponi un biel model di scriture, bon di associâ la marilenghe a […] lei di plui +
Art tal tac / Pestefun, il ‘grunge’ par furlan che al fâs vibrâ e che al spache, al ven di Codroip
Moira Pezzetta
Al è un gnûf sun che al travierse il Friûl. Nol rive des planuris de Basse, ma nancje des ostariis plui imbusadis. Al è un sun ruspi, eletric, che al sgrife e al scjasse: chel dai Pestefun, tercet di Codroip che al puarte il grunge dentri de lenghe furlane. Trê i struments, trê i musiciscj, […] lei di plui +


