Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Ursicin G. G. Derungs, “Passiun, Passion, Passione”, Rivis Darcjan, 2005

Laurin Zuan Nardin

“La sene e tache cul berli trement dal Crucifìs, che no si lu viôt. Su la sene si da dongje il popul, che al à a pene assistût a la crucifission di Jesù di Nazaret. Batibui simpri plui agjitât, espressions di scatûr che si articule in maniere a pene percetibil, po plui fuart, ancje çoncjantsi, in cualchi verset dal salm 22: ‘Diu gno, Diu gno, parcè…”

◆ E je la prime sene de passion di Crist rapresentade in val Lumnezia (Cjanton dai Grisons, in Svuizare) intal 2003. La tradizion di chestis manifestazions di religjositât popolâr e rimonte al secul XVII. Un grup teatrâl al à volût ripristinâ cheste usance che e jere lade in dismentie. Di li al è nassût chest test in lenghe rumance che po al è stât voltât par talian e, plui tart, ancje par furlan par cure di Glesie Furlane. Il volum al è trilengâl e il test al è articolât in tredis senis e nûf intersenis. Al è fedêl aes scrituris dal Vanzeli, ma al presente ancje contaminazions. O cjatìn, dongje dai personaçs evangjelics (Jesù, Marie, Pieri, Madalene, Caife, Jude, i fariseus e v.i.), trê personis, indicadis cui numars 1, 2, 3 e 4, che a àn la funzion di cjalâ cun voli critic ce che al sucêt. A gjavin vie i vistîts di sene e a restin cuntune mude di cumò. Lis notis di regjie a visin che al è ben che i numars 1 e 3 a sedin feminis e i 2 e 4 oms. I moments plui dramatics di contaminazion a son cuant che, a ôr de sene, a passin depuartâts di Auschwitz, striis brusadis, indians de Americhe, sclâfs neris, feminis cul burqa. Salacor ancjemò plui fuart al è il moment cuant che al cjape la peraule il grant incuisitôr Torquemada par lamentâsi cul Crist: “Ti vin metût sui altârs e tai tabernacui, / par che tu nus lassassis in pâs!” e ancjemò: “Tu âs za fevelât avonde! / Dutis lis tôs peraulis a son scritis e sigjiladis / No tu puedis zontâ plui nuie!”. Alore la rapresentazion e devente une riflession mareose sul mâl dal dì di vuê: nol è stât avonde nancje il sacrifici di un Diu, par deliberâ l’om de sô tristerie.”
◆ A completin il libri cuatri pagjinis penzis di incuadrament storic cun notis di dramaturgjie, une tabele dai personaçs e il test des cjantis di acompagnament.
◆ Par un furlan che al lei e je ancje une buine ocasion par confrontâsi cu la lenghe sûr de Ladinie. ❚

L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin

Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +

Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan

Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +