“Milio di Lönneberga al jere il non di un frutin che al viveve a Lönneberga: un frut ribel e ustinât, di sigûr no bon come te. Di bon e zentîl al veve la figure: cuant che nol sberlave, naturâl. Al veve grancj voi celescj, une musute taronde e coloride, i cjavei bionts come il forment. Al jere cussì dolç e biel, che al someave un agnulut”.
Un agnulut trement, però, che al cumbine baronadis une par pêl. Al à non Milio il protagonist di chest libri, cognossût une vore pôc in Italie, come che e je pôc cognossude ancje la autore svedese (1907-2002) che lu à scrit intal 1963, daspò di vê vût sucès cu la sô opare mestre Pippi Calzelunghe. Cumò Patrizia Venier (Le Vinìare), in ocasion dai siei cincuante agns, e da fûr cheste traduzion par furlan, publicade in edizion fûr di cumierç.
Milio al è une sorte di enfant terrible, tant che il talian Gian Burrasca di Vamba o il francês petit Nicholas di Sempé et Goscinny. Vitime, ma dispès ancje complice, e je sô sûr piçule, che lui i piture la musute di blu, le tire sù pe mace de bandiere, le met intal laip di len trasformât in barcje. E po al invente sistemis par gjavâ dincj, tramais pes surîs che però a caturin poleârs, trapulis par lôfs li che però a colin dentri vielis sioris antipatichis, al incjoche un purcitut, un gjal e, za che al è in vore, si incjoche ancje lui, al sparìs di sot dai voi di so pari, ma po le conte che, in realtât, al è so pari chel che al sparìs, al romp butiliis e supieris, al slapagne so pari plui di une volte, lu siere intal comut, al ingrume dutis insiemi intune montagnute lis ghetis dai ospits. Insome, un cjastì di Diu.
Jenfri lis riis di chestis storiis, no si stente a fâsi une idee di ce maniere che e jere la vite in chê zone de Svezie dal sud cirche un secul za fa: faturonis intal lavorâ i cjamps, miserie, puars viei bandonâts, emigrazion, ma ancje tante voie di vivi in ligrie.
La traduzion furlane (che si zove de revision linguistiche di Flavio D’Agostini), ancje se cun cualchi incongruence di grafie e cualchi disatenzion di masse inte revision dai stampons, e je une biele traduzion, che e sa rindi ben il clime soradin dal libri, doprant cualchi volte tiermins pôc doprâts in dì di vuê e tornant a dâur la vite che a meretin. ❚
✒ Laurin Zuan Nardin
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +
Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan
Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +
Gnûf libri / I ‘haiku’ par furlan, inglês e gjaponês: la sfide vinçude di Christian Romanini
Walter Tomada
Cui che al lei “La Patrie dal Friûl” al cognos ben Christian Romanini che par cetancj agns al è stât une colone di chest gjornâl. La so ativitât a pro dal furlan no s è mai fermade e cumò e je rivade a proponi un biel model di scriture, bon di associâ la marilenghe a […] lei di plui +
Art tal tac / Pestefun, il ‘grunge’ par furlan che al fâs vibrâ e che al spache, al ven di Codroip
Moira Pezzetta
Al è un gnûf sun che al travierse il Friûl. Nol rive des planuris de Basse, ma nancje des ostariis plui imbusadis. Al è un sun ruspi, eletric, che al sgrife e al scjasse: chel dai Pestefun, tercet di Codroip che al puarte il grunge dentri de lenghe furlane. Trê i struments, trê i musiciscj, […] lei di plui +
Presentazion / Libri “Sport… che ti trai!”
Redazion
Sabide 18 di Otubar, a 11 a buinore a Çarvignan te Cjase de Musiche, “La Patrie dal Friûl” e varà un spazi intal program dal biel Festival del Coraggio che si davuelç a Çarvignan fintremai a domenie. Stant che il program di chest an al fevele di oms e feminis che a puartin indenant valôrs di […] lei di plui +
La zornade / “Stin dongje ae Patrie” 2025
Redazion
Li dai Colonos a Vilecjaze di Listize. In conclusion de rassegne Avostanis Il mont des associazions, de culture, dal spetacul, dal sport furlan si strenç intor dal gjornâl CHE DAL 1946 AL È LA VÔS DI UN FRIÛL CHE NO SI RINT. A son stâts cun nô: Tullio Avoledo, Andrea Del Favero, I “Bardi” di […] lei di plui +


