Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

IL FERÂL. Sot il grant arbul di Aquilee

............

O viodìn che, cun dute la strade che e je stade fate in chescj agns, lis minorancis e continuin ancjemò a tribulâ. Lu provìn su la nestre piel: il Messâl par furlan al è dismenteât tai ufizis dai Vescui a Rome, la leç regjonâl su la lenghe furlane e je stade limitade, simpri a Rome.
Al à reson pre Antoni che al dîs: «Se e je a riscjo la fede, e je a riscjo ancje la culture, la identitât, la filusumie, la peculiaritât dal nestri jessi furlans».
Nô no si rassegnìn e, continuant te lungje nestre tradizion, o continuìn a cjatâsi te Basiliche Mari di Aquilee a preâ ancje chest an i nestris sants fondatôrs Ermacure e Furtunât, par che nus fasin no molâ e tignî dûr. E je ancje cheste une maniere di resisti a la prepotence di ducj chei che cuntune scuse o cuntune altre a doprin il lôr podê par difindi i grancj e lis maiorancis, copant o lassant murî i piçui e lis minorancis che, pal fat di jessi piçui e minorancis, bessôi no rivin a vê vonde fuarce par parâsi e par vivi. Ma Diu e la Storie no puedin dâ reson a la prepotence.
pre Roman Michelotti

Lis resons che nus sburtin a preparâsi spiritualmentri e a partecipâ cun profit al avôt dai sants Ermacure e Furtunât a Aquilee a son tantis e di ordin diferent, come che a son tantis e diferentis lis dimensions e lis dibisugnis dal om.
Lis primis a son chês de fede. Si va là jù parcè che e je la lidrîs de nestre fede e la risultive dal nestri jessi cristians. Si va là jù come che i musulmans a van a la Meche o i pelegrins cristians a van a Rome, a Gjerusalem o a Sant Jacum di Galizie. Al è clâr che chei lûcs sants a son plui batûts e propagandâts che no la nestre Aquilee, ma esistie une lidrîs plui di une altre? Esistie une risultive plui risultive di une altre? La nestre risultive e la nestre lidrîs cristiane e je li.
Si sa che la fede e je un don di Diu. Ma Diu nol è dome bon; al à ancje sintiment. Al sa che il nestri impast di spirt e di materie al à dibisugne di un alc di concret, di visibil, di fuart, di inconfondibil. O sai che si pues preâ Diu ancje sot di un morâr e che si pues cjatâlu biel cjaminant par une cjarande o par une strade di citât. Ma un om e sore dut un popul a àn ancje dibisugne di lûcs e Aquilee e je un lûc fuart pe fede.
Vuê la fede no somee plui di mode. Une reson in plui par pelegrinâ. Parcè che cence une fede, cence fede no si pues vivi. Tal sens di vivi in plenece. Se par vivi si intint dome pocâ jù mangjative e bibite, alore al baste un cjôt di purcit ancje sporc.
Ma Aquilee e je ancje la lidrîs dal nestri jessi furlans, de nestre identitât culturâl. Al diseve pre Checo che o sin furlans parcè che o sin aquileiês, come che o sin cristians parcè che aquileiês. Di chi si capìs a colp che e esist une sorte di identitât cronologjiche e gjeografiche tra il nestri jessi furlans e il nestri jessi cristians. O sin nassûts tal stes timp e tal stes lûc tant cul cuarp che cu la anime. O intint cuarp e anime dal popul furlan.
Se duncje jessi furlans e jessi cristians a àn une sorte di comunance di timp e di lûc, par nô fede e culture, religjon e identitât no son une cuintriposizion, ma doi aspiets di une uniche realtât. In chê dì che o varìn pierdude la fede o varìn comprometude ancje la nestre identitât etniche. Salvant une, si salve ancje chê altre.
Cheste identitât no je sfuarçade ni artificiâl. Il nestri fevelâ al è impastât di tiermins religjôs, di categoriis religjosis, come che no si pues pensâ a un paîs o a un borc cence la sô glesie o capele o almancul une maine. Parfin il nestri cjant al à alc di mistic.
Poben, chel nemì singul o coletîf, cence muse o cun mil musis e mil sistemis, che al tente di copâ la nestre anime, al è simpri chel che al tente di copâ ancje il nestri cuarp.
Se e je a riscjo la fede, e je a riscjo ancje la culture, la identitât, la filusumie, la peculiaritât dal nestri jessi furlans. Peculiaritât che jo le viôt e le sint come un valôr e la uniche maniere di podêsi confrontâ intun rapuart dialetic util par nô e par chei altris. Se no, no sin nuie, ni che o podìn dâ ni che o podìn cjapâ ni che o podìn confrontâsi. Il pericul dal vilaç-global al è che si devente tant compagns tal nuie che no si à plui nuie ce dîsi.
I timps che o stin vivint a son timps fenomenâi, tant tai pericui che tes pussibilitâts. O vin viodudis e sintudis e savudis plui robis nô, di cheste gjenerazion, che no ducj i nestris paris e vons metûts insieme. E pûr no vin rivât a la sapience e nancje no sin plui siôrs di lôr in fat di umanitât e di vision globâl e armoniose de vite e de storie. Parcè che o vin savût e viodût e sintût masse robis intun colp e dutis sul stes plan, confusionariis e contraditoriis, cence nissune colocazion di spazi e di timp, come un lunc cine che ti passe denant dai voi e tu tu sês spetadôr e no atôr e no tu puedis sielzi lis imagjinis ma dome sielzi se cjalâ o sierâ i voi. Cjalant dut ti ven il mâl di cjâf: sierant i voi tu ti straniis dal to timp e dal mont. Cheste e je la nestre condane, che nus viôt siôrs e puars intun medesim timp, sglonfs e plens di sêt, passûts e plens di fan.
Ve une altre reson par pelegrinâ a Aquilee. Par cjatâ no dome un lûc fisic ma soredut spirituâl di riferiment, in cheste gjostre che e zire simpri plui svelte, in chest palc simpri plui disuman e frêt. Aquilee e je passât e presint e avignî. E jere contemporanie ai nestris paris e e je contemporanie a nô che o sin i fîs. E sarà contemporanie, sperìn e augurìnsi, ancje ai nestris nevôts. Parcè che lis robis grandis e validis a son simpri di mode e simpri gnovis, come il soreli, come la tiere, come la aghe, come la lûs.
Aquilee e je une fontane là che a àn stât a distudâ la lôr sêt gjenerazions e gjenerazions, cjamadis di problemis diferents e forsit contraris dai nestris, ma simpri problemis e scomessis e sfidis. Aquilee e somee misurâ lis robis a secui e ti da une vision relative dal to timp confrontât cun altris timps e cul timp di Diu. E je ferme te sô inmobilitât, ma e je une inmobilitât di vite e no di muart, di sigurece e no di disperazion.
Ancje chest an, se Diu al vûl, si inviarìn de Cjargne, des culinis, des monts de Sclavanie, de plane furlane, e o larìn là jù a inmuelâ i nestris pîts cunsumâts ta chê aghe frescje, a ristorâ il nestri cuel arsinît in chê fontane, a distirâ par un lamp i nestris vues stracs a la ombre di chê basiliche che e somee un grant arbul. L’arbul che al da sotet e ombrene e sigurece e sperance e serenitât a lis gjenerazions che a passin. Si poiarìn tor di chel cjampanili che al slungje lis sôs fondis tes profonditâts de tiere e dal timp e al va sù cu la sô spice te plenece e te libertât dal cîl.
E cun cheste vision di tiere e di cîl, che a son lis coordenadis vitâls par un om e par un popul, o tornarìn a cjase par scrivi une altre pagjine di storie e di vite tal vecjo cuader dal Friûl.
La Patrie dal Friûl n. 6 Jugn-Lui 1993 (916 de Patrie)
pre Antoni Beline

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +